铭言集

惠特曼诗歌精选[电子书]

我疯狂地渴望能这样接触到我自己。

我自己呼出的气息,

回声、水声、切切细语、爱根草、合欢树、枝杈和藤蔓,

我的呼气和吸气,我的心的跳动,血液和空气在我的肺里的流动,

嫩绿的树叶和干黄的树叶,海岸和海边的黝黑的岩石和放在仓房里面的谷草所吐的气息,

我吐出来散布在旋风里的文字的声音,

几次轻吻,几次拥抱,手臂的接触,

在柔软的树枝摇摆着的时候,枝头清光和暗影的嬉戏,

独自一人时的快乐,或在拥挤的大街上、在田边、在小山旁所感到的快乐,

健康之感,正午时候心情的激动,由床上起来为迎接太阳而发出的我的歌声。

你以为一千亩是很多了么?你以为地球是很大了么?

你已有了长久的实习,学到了读书的能力了么?

你在理解了诗歌的意义的时候曾感到非常骄傲么?

和我在一处呆过一日一夜,你就会有了一切诗歌的泉源,

你将会得到大地和太阳的一切美善,(还有千万个太阳留在那里,)

你将不再会间接又间接地去认识事物,也不会通过死人的眼睛去观看一切,也不会以书本里的假象和鬼影作为你的粮食,

你也不会通过我的眼睛观察,从我去获得一切,

你将静静地向各方面倾听,经过你自己而滤取它们。

3

我曾经听过谈话者的谈话,谈到了终与始,

但我并不谈论终与始,

从前没有过像现在这样多的起始,

也没有像现在这样多的青春和年岁,

将来也不会有像现在这样多的完美,

也不会有比现在更多的地狱或天堂。

冲动,冲动,冲动,

永远是世界的生殖的冲动!

相反而相等的东西从朦胧中产生出来,永远是物质,永远在增加,永远是性的活动,

永远是一致的结合,永远有区分,永远是生命的滋生。

这用不着详为解释,博学的人和愚昧的人都感觉到确是如此。

如同最确定的东西一样地确定,完完全全地正直,结结实实地拴牢在一起,

如同马匹一样地强壮、热情、骄傲、有电力,

我和这种神秘,我们站在这里。

我的灵魂是明澈而香甜的,非我灵魂的一切也是明澈而香甜的。

一者缺则二者俱缺,不可见的东西由可见的东西证明,

等到它又变为不可见的东西的时候,那就轮到它又被别的东西所证明。

指出最美好的,并把他同最坏的东西区别开来,是一世代带给另一世代的烦恼,

但我知道万物都是非常和谐安定的,当他们争论着的时候,我却保持沉默,我自去沐浴,赞美我自己。

我的每一种感官和属性都是可爱的,任何热情而洁净的人的感官和属性也是可爱的,

没有一寸,没有一寸中的任何一分是坏的,也没有任何一部分比其余的对我较为陌生。

我已很满足,——我看,我跳舞,我欢笑,我歌唱;

紧抱着我那和我相爱的同寝者,通夜睡在我的身边,当天一亮,就轻脚轻手地走了,

留下盖着白毛巾的篮子,满屋子到处都是,

难道我应当踌躇于接受和认识,并责备我的两眼。

叫它们别向大路上凝望,

而应立刻为我清清楚楚地核算,

这一件值多少,那两件值多少,或究竟哪一件最好么?

4

旅行者和探问者围绕着我,

我所遇到的人民,我早年的生活,或者我所生存的市区或国家对于我的影响,

最近的消息、新的发现、发明、社会、新的和旧的著作家、

我的饮食、衣服、亲朋、外表、问候,债务,

我所爱的一些男人或女人的实际的或想象的冷漠,

我的家人或我自己的病患或错误、金钱的遗失或缺乏、或抑郁不欢、或者情绪高昂,

战役、内争的恐怖、可疑的新闻的狂热、时紧时松的事件,

这一切日日夜夜接近我,又从我这里离去,

但这一切并不是我。

不管任何人的拉扯,我站立着,

快乐,自足,慈悲,悠闲,昂然地独立着,

  • 下一篇 芦笛集
  • 上一篇 题诗