铭言集

惠特曼诗歌精选[电子书]

属于古代征服者、古代战役和古代的海航,

都是彼此连接的幻象。

密集,生长,外观,

层叠的山峦,岩石,乔木,土壤,

远古诞生的、早在死亡的、长命的、要走的,

是连绵不绝的幻象。

高兴的,狂喜的,着迷的,

看得见的只是它们的环形倾向,

在孕育的子宫里不断地形成形成,

那宏伟的地球幻象。

所有的空间,所有的时间,

(那些星球,无数个太阳的可怕的紊乱,

膨胀,崩溃,完结,为了它们或长或短的用场,)

只不过充满了幻象。

那无声无息的万象,

百川倾注的无边无际的海洋,

像视线般分散的无数自由的个体,

是真的现实,是幻象。

这个并不是世界,

这些也并非宇宙;它们才是宇宙

是生命的永恒生命,目的和意向,

这些幻象,这些幻象。

超出你博学教授的演讲,

超出你精明观察者的望远镜和分光镜,超越于

一切的数学之上,

超出医生的外科手术和解剖学,超出化学家和

他的化学,

实体的实体,是幻象。

没有固定而又固定了的,

总是将要发生、总是已经发生的和现存的,

将现今迅猛地刮进无限未来的,

是幻象,幻象,幻象。

预言家和诗人,

还要保持自己,在更高的历史舞台上,

要向现代、向民主介绍,还要为他们讲解

上帝和幻象。

而你,我的灵魂,

在不停的锻炼、喜悦和得意中,

你的向往已终于满足,已准备停当,

去会见你的伙伴,幻象。

你的躯体是永久的,

那躯体在你的身躯内潜藏,

它是你那形态的唯一要旨,真正的自我,

一个肖像,一个幻象。

你的真正的歌并不在你的歌里,

没有特别的曲调可唱,也不为自己而唱,

但是从那整体终于产生着,上升和漂浮着,

一个完满而滚圆的幻象。

(李野光译)

开始我的研究

一开始我的研究,最初的一步就使我非常的欢喜,

只看看意识存在这一简单的事实,这些形态,运动力,

最小的昆虫或动物,感觉,视力,爱,

我说最初的一步已使我这么惊愕,这么欢喜,

我没有往前走,也不愿意往前走,

只一直停留着徘徊着,用欢乐的歌曲来歌唱这些东西。

(楚图南译)

我听见美洲在歌唱

我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌,

机器匠在歌唱着,他们每人歌唱着他的愉快而强健的歌,

木匠在歌唱着,一边比量着他的木板或梁木,

泥瓦匠在歌唱着,当他准备工作或停止工作的时候,

船家歌唱着他船里所有的一切,水手在汽艇的甲板上歌唱着,

鞋匠坐在他的工作凳上歌唱,帽匠歌唱着,站在那里工作,

伐木者、犁田青年们歌唱着,当他们每天早晨走在路上,或者午间歇息,

或到了日落的时候,

我更听到母亲的美妙的歌,正在操作的年轻的妻子们的或缝衣或洗衣的

女孩子们的歌,

每人歌唱属于他或她而不是属于任何别人的一切,

白昼歌唱白昼所有的,晚间,强壮而友爱的青年们的集会,

张嘴唱着他们的强健而和谐的歌。

(李野光译)

从巴门诺克(巴门诺克,印第安人对长岛的旧称,是惠特曼的故乡。)开始

1

从鱼形的巴门诺克开始,

那是我为一个完美的母亲所生养并受她抚育的地方,

我曾经漫游过许多地方,极爱好热闹的街道,

居住在我的曼纳哈达城或南部的草原上,

  • 下一篇 芦笛集
  • 上一篇 题诗