神秘的陌生人(上)

马克·吐温中短篇小说集[电子书]

我一口气把那十一个女孩子和那个老妇人的不幸遭遇告诉了撒旦,可是这些并没有让他产生一点同情或怜悯之心。他只冷冷地说他们不过是人类。他早已对他们不抱任何期望,即便他们不如此胡闹,也干不出什么正事,说到底他们的生命是徒劳无益的。他说他亲眼看见人类如何被创造出来的,人类远不是用泥土——而是用污泥创造的——至少有一部分是污泥。我明白他这话意欲何指——一定又是那道德感。他看出了我的心思,这使他感到高兴,他就哈哈大笑起来了。然后,他从牧场上叫了一只阉牛过来,用手轻轻抚摸它的头,开始跟它交谈起来:

你看——它们种族可不会用饥饿、威吓、孤独等卑劣的手段将自己的子孙往死路上逼,它们绝不会编造一些莫须有的罪名来迫使对方供认不讳,然后再把它们烧死。它们更不会令那些无辜的、穷苦的老妇人伤心绝望,让她们想起自己遭遇的暴行都是自己的兄弟姊妹强加给自己的,从而摧毁他们生活的信念和勇气。它们也不会将对方死之前的痛苦或者对方死之本身当成一种娱乐手段来满足自己变态的快感。因为它们没有沾上你们的道德感。它们就和我们天使一样,从来不知道恶是什么,因而也无所谓作恶,更不会故意作恶。”

尽管总体上来说撒旦是非常随和可爱的,他的性子也很直爽,不过一旦他对某一点极端不满,你就可以见识见识一下他的脾气;毫无疑问,每当他提起人类时总是怒不可遏,将自己那些温文尔雅的气度都抛至脑后。他总是对人类嗤之以鼻,从来也不肯对它说上半句好话。

噢,言归正传,刚才我们这帮伙伴们讲到我们对乌尔苏拉雇用耐尔家族的成员是否策略深表怀疑。我们的疑虑不久被证实为极有见地。当村里人发现了玛格丽特家居然雇得起人并且又雇了那家的人后,简直怒火冲天。而且,大家不久前都知道玛格丽特和乌尔苏拉糊口都难,如今又哪来的闲钱来养另一张嘴呢?他们迫不及待地想弄个明白;为了弄清事情的缘由,他们顾不得已经很久没有与哥特弗里艾德来往了,他们又开始装模作样地和他打得火热,借机想从他的嘴里掏出点秘密。他被他们的友情弄得心花怒放——根本没有想到他们毒辣的心为他设置的陷阱——所以他毫不设防地与他们交心。直率得像一条没有心计的牛。

“钱!”他说,“她们有不少钱。除了管我的食宿外,还每周给我两块银币。我实话给你们讲吧,她们是靠她们那片肥沃的土地上的产出维持这项开支的;即使是王子本人也别想打翻她们的饭碗。”

这些令人惊诧的话经过占星术士很快传进了阿道夫神父的耳朵里,那天是个星期天,阿道夫神父布道完后正往家走。占星术士的一番话令他深感兴趣,他说:

“我们必须要深入调查这件事。”

他说此事的背后肯定隐藏着巫术,他私下里指示那些村民们与玛格丽特和乌尔苏拉恢复私交,要以一种极其隐蔽的方式查访这件怪事的内幕。村民们开始很不情愿到那种令人恐怖的地方去,可是阿道失神父怂恿他们道:在她们那里,他们将时刻在他的保护之下,他们不会受到任何巫术的袭击的,特别是当他们随身携带着他自己配制的一种避邪的药水,并且经常双手交叉保持祷告的话,就绝对不会有什么危险的。

因此,可怜的玛格丽特又迎来了那群居心叵测的朋友,她那高兴的样子活像一只没有头脑的猫。她很喜欢有人做伴,喜欢有人瞧得起她——只要是个人,她总是尽己所能热情地款待他,毫不犹豫地在他面前炫耀自己的家财。她对别人能够不念旧恶与她重修旧好深表感激,她被别人的笑脸迷得神魂颠倒,蠢相毕露,她简直被全村人的好意感动得热泪盈眶了。因为对她而言,最难经受的不过是村里人的冷眼和鄙视,最难熬的不过是那种回顾茫然的孤独寂寞。

现在所有人的门把都拔下来了,我们可以随心所欲地到她家去了,我们都蜂拥而入——我们的父母和那批道貌岸然的人——一天一天地在她家盘桓。那只猫现在不得不没日没夜加班加点地拼命干才能满足大家的要求。她为这群乌合之众提供上等的饭食,各类美食应有尽有——其中有好些是这批人见所未见,闻所未闻的,更别说品尝过了,有一些东西甚至在王子的盛宴上都找不到它们的影子。而餐桌上的用具和摆设也显得别具一格,极其贵重和考究。