上册/第一卷/第三部

战争与和平·世界文学名著典藏[电子书]

“光荣的人民!”拿破仑瞧着一名战死的掷弹兵说。他俯卧着,后脑勺发黑,脸埋在土里,一只已经变得僵硬的手伸得很远很远。

“陛下,再也没有炮弹了!”这时有一名从射击奥格斯特村的炮台所在地驰来的副官说道。

“吩咐从后备队中把炮弹运去,”拿破仑说道,向一旁走了几步,在那仰卧的安德烈公爵跟前停步了,旗杆被扔在安德烈公爵的身边(法军已夺去军旗,将它作为战利品)。

“这才是善终,”拿破仑瞧着博尔孔斯基说。

安德烈公爵心中明白,这正是指他而言,拿破仑说了这番话。他听见有人把这个说话的人称为陛下。但是这些话他听起来就像听见苍蝇发出嗡嗡的声音,他非但不感兴趣,而且不予以理会,听后立刻忘记得一干二净。他的头部感到一阵灼痛,他觉得他的血液快要流完了,他看见他的上方的遥远的高高的永恒的天空。他知道这是拿破仑——他心目中的英雄,但是在这个时刻,与他的内心和那一望无垠的高空以及空际的翔云之间所发生的各种情况相比较,他仿佛觉得拿破仑是如此渺小,如此微不足道。在这个时刻,不管什么人站在他跟前,不管谈到什么有关他的事情,他都满不在乎,他感到高兴的只是,人们都在他面前停步,他所期望的只是,人们都来援救他,使他得以复生,他觉得生命是如此宝贵,因为他现在对它的理解有所不同了。他鼓足了全身的力气,想使自己的身体微微地移动一下,发出一个什么音来。他软弱无力地移动一下脚,发出怜悯他自己的微弱而痛苦的呻吟。

“哦!他还活着,”拿破仑说,“把这个青年抬起来,送到包扎所去!”

说完这句话,拿破仑便迎着拉纳元帅走去,这位元帅脱下礼帽,向皇帝面前驰来,一面微露笑容,一面恭贺胜利。

后来安德烈什么都不记得了,因为有人把他搁在担架上,担架员行走时引起的震荡和在包扎所探测伤口,使他感到阵阵剧痛,他因此失去知觉。直到一天结束时他才苏醒过来了,这时候他和其他一些俄国的负伤军官、被俘军官一并被送到野战医院。在转移时他觉得自己的精神稍微好了些,已经能够环顾四周,甚至能够开口说话了。

在他苏醒后他首先听到的是法国护卫军官讲的几句话,他急急忙忙地说:

“要在这儿停下来,皇帝马上驾临了,目睹这些被俘的先生会使他感到高兴的。”

“现在,俘虏太多了,俄国的军队几乎全部被俘了,这事大概会使他厌烦的。”另一名军官说道。

“啊,竟有这样的事!据说,这位是亚历山大皇帝的整个近卫军的指挥官。”第一名军官指着那个身穿重骑兵白色制服的被俘的俄国军官时说道。

博尔孔斯基认出了他在彼得堡上流社会中遇见的列普宁公爵[159]。另一名年方十九岁的男孩站在他身旁,他也是一名负伤的重骑兵军官。

波拿巴策马疾驰而来,他勒住战马。

“谁是长官?”他看见这些俘虏后说道。

有人说出了上校列普宁公爵的名字。

“您是亚历山大皇帝的重骑兵团团长吗?”拿破仑问道。

“我指挥过骑兵连。”列普宁回答。

“伟大统率的赞扬是对士兵的最佳奖赏。”列普宁说。

“我很高兴地给予您奖赏,”拿破仑说,“这个站在您身边的年轻人是谁?”

列普宁公爵说出中尉苏赫特伦的名字。

拿破仑朝他瞥了一眼,面露微笑地说道:

“他硬要闯来和我们打仗,太年轻了。”

“年轻并不妨碍我当一名勇士,”苏赫特伦用那若断若续的嗓音说。

“回答得很好,”拿破仑说道,“年轻人,前程远大。”

为了充分展示战利品——俘虏,安德烈公爵也被摆到前面来,让皇帝亲眼瞧瞧,他不能不引起皇帝的注意。看来,拿破仑想起他在战场上见过他,于是向他转过脸来说话,说话时使用的正是“年轻人”这个称呼,“年轻人”是博尔孔斯基头一次映入他的记忆中。

“唔,是您,年轻人?”他说道。“您觉得怎样?我的勇士。”

虽然,五分钟以前安德烈公爵可以对抬他的士兵们说几句话,但是,现在他两眼直勾勾地望着拿破仑,沉默不语了……他仿佛觉得,在这个时刻,与他所看见和所理解的正直而仁慈的高空相比较,那使拿破仑着迷的各种利益是如此微不足道,他仿佛觉得,他心目中的英雄怀有卑鄙的虚荣和胜利的喜悦,竟是如此渺小,以致使他不能回答他的问题。