至乐

庄子选读[电子书]

大王于是用了七天来挑选剑士,死伤的有六十多人,从中挑出剑术高明的五六人,使他们拿着剑在殿下等待,于是召见庄子。大王说:“今日想让剑士与你比剑。”庄子说:“我已盼望很久了!”大王说:“先生所用的剑,要多长的?”庄子说:“我用的剑长短随意。但我手中有三种剑,任大王使用。请大王先挑出一种,发出命令,再比试剑法。”大王说:“请告诉我是哪三种剑。”庄子说:“有天子剑,有诸侯剑,有平民剑。”大王问:“天子剑怎么样?”庄子说:“天子之剑,用燕(地名)石城(山名)做剑端,用齐国的泰山做剑刃,用晋国和魏国做剑脊,用周地和宋国做剑环,用韩国魏国做剑把,用四方和四时做剑鞘,用渤海和常山做带穗,用五行来制衡,用刑律、德教来论断,用阴阳虚实之理来开合,用春夏温和之气来持守,用秋冬肃杀之气来施行。这种剑使用起来,直前没有人能够阻挡,向上挥动无人能逃避,向下挥动无人能躲要。舞动起来无人能够近身。在上割断浮云,在下斩断地维。此剑一用,可以匡正诸侯,天下臣服。这就是天子之剑。”文王茫然若有所失,说:“诸侯之剑如何呢?”庄子说:“诸侯之剑,以智勇之士为剑端,以清廉之士为剑刃,以贤良之士为剑脊,以忠圣之士为剑环,以豪杰之士为剑把。这种剑使用起来,直前没有人能够阻挡,向上挥动也无人能逃避,向下挥动也无人能躲开,舞动起来也无人能近身。在上取法天,顺日月星的次序,在下取法地,顺四时的次序,在中合于人民的意思,使百姓安定。这剑一挥动,就像雷霆的震动一样。四海之内,没有不臣服而听众君主的命令的。这就是诸侯之剑。”大王又问:“平民之剑如何?”庄子说:“平民之剑,头发蓬乱鬓上指,帽子下垂,帽带粗而没有文理,短上衣,瞪着眼,说话不流利,在大王面前击剑,上斩敌人头颅,下刺敌人肝肺。这就是平民之剑,与斗鸡无异,一天之内已送了性命,于国事无补。现在大王有天子之位而喜好平民之剑,我私下里替大王感到羞耻。”大王于是牵庄子上殿,厨师献上食物。赵王沿坐席绕了三圈,还不能坐下进食,因为他心中有愧。庄子说:“大王请坐。平定一下心气吧!关于剑术我已奏完。”于是大王三月不出宫,他门下的剑士见王不以礼相待,都在住所自杀了。