一个扑朔迷离的间谍故事

马克·吐温中短篇小说集[电子书]

弗格森对自己取得的这番成就深感得意,他喜滋滋地感激大伙对他的赏识和支持。他开始悄悄地坐在那里沉浸在愉悦之中,好一会儿他才用一种无比景仰的声调咕哝道:

“我真觉得奇怪,上帝竟有如此神奇的力量创造出他这样的杰出人物。”

好一会儿没人答腔,然后汉姆·桑德维奇无比恭敬地说:

“我想,这就是人们所说的千古一遇的那类人吧。”

7

那晚八点钟,有两个人在大雾弥漫的幽暗暮色中摸索着走过弗林特·布克勒的小木屋。他们是夏洛克·福尔摩斯和他的侄子费特洛克。

“叔叔,请在路上等我一会儿,”费特洛克对福尔摩斯说,“我想到我自己屋里去一下,我马上就回来。”

他向福尔摩斯问了些什么——叔叔一一作答——然后他就消失在夜色中,但不一会儿他就回来了,他们又开始边走边谈。到九点左右,他们又逛荡回了酒店,一齐走过台球室,那里有一大群聚集在一起指望一睹这位大侦探风采的村民。他们的到来受到人群如迎接皇室般的欢呼。福尔摩斯先生频频鞠躬,彬彬有礼地接受了大伙的恭维,当他正要走过去的时候,他的侄儿费特洛克对人群说道:

“夏洛克叔叔还有很多事要做,先生们,那就意味着他要苦干到晚上十二点或午夜一点钟;不过做完手上的事后,或者还会稍早些,他会下楼来,他希望届时你们中有几位能留下来陪他喝几杯。”

“我的天哪,他简直有公爵的气度,伙计们!让我们为当今世上最伟大的人物夏洛克·福尔摩斯欢呼三声!”弗格森叫嚷道。“嘿,嘿,嘿……”

“乌拉!乌拉!乌拉!”

喊声震天,大伙儿把他们对福尔摩斯的真诚欢迎都融入到这呼声之中。正走在楼梯上的叔叔用温和的语气责备侄儿:

“干吗你要让我到这儿来?”

“我以为,你总不会喜欢一个人呆着,不想和大家一起轻松一下,是不是?叔叔。唔!同时,假设你不住在这里,随你住在这个村子的哪个地方,像这种情况你又能逃得掉吗?这就是我为什么要让你住到这儿来的原因。这些伙计们敬仰你;可是要你在离开之前,不与他们干上一杯的话,他们肯定会认为你是个势利小人。此外,你还说过你有一大堆的家常话想一吐为快,我俩足够聊上它个一天半夜的哩。”

这小伙子说得合情合理,回答得聪明机智——以至于他的叔叔只得承认来这儿的确是上好的选择。这个小伙儿在另一个细节处理上也显出了他的精灵过人,他口头没讲到这个细节——可他心里有数,假定他的叔叔和其他村民就在身边——那么他处心积虑设置的不在犯罪现场的假象就会成为一个不容大家否认的事实。

他和他叔叔于是在房间里畅谈了三个钟头左右。然后,大约到了午夜时分,费特洛克才从楼上下来走到离那爿酒店十几步远的暗处停下来,等着。五分钟后弗林特·布克勒从台球室里大摇大摆地走出来,险些撞在费特洛克的身上。

“我终于等到他了!”小伙子咕哝道。他看着弗林特的影子,继续自言自语道,再见——永远再见了,弗林特·布克勒;你骂我母亲是个——哦,随你怎么骂我都不介意。现在,一切都了结了,朋友,好好地走完你人生中最后的几步路。

他又静悄悄地溜回到酒店。“从现在起的一小时内,我会始终与这帮伙计们呆在一起,这对我制造不在犯罪现场的假相很有好处。”

他把夏洛克·福尔摩斯带到那间挤满殷切盼望他的崇拜者的台球室里;福尔摩斯让老板给在场的各位上酒,大家边开着玩笑边举杯共饮。大伙儿显得格外高兴,大家都对福尔摩斯极尽恭维之能事;开始的那种冷冰冰的气氛瞬时活跃起来了,大家或哼着歌谣,或三五成群团在一起讲轶闻趣事,酒店老板不停地给大伙斟酒,意味隽永的几分钟悄然来临。还有仅仅六分钟,某个人的欢乐就会达到极致!轰隆一声巨响!

大伙都惊呆了,瞬时屋里鸦雀无声。这震耳欲聋的巨响在整个村子所在的峡谷中回旋激荡,渐渐变得微弱,最终归于沉寂。人们才缓过劲来奔向门口,异口同声地叫道:

“什么东西爆炸了!”

门外一个声音答道,“在峡谷口那边,我看到了爆炸时冲起的火光是从那里发出的。”

大伙儿立即冲向峡谷口——有福尔摩斯,费特洛克,阿奇·斯蒂尔曼,还有听到声响的每一个人,他们在几分钟内就跑到一英里开外的出事地点。借着煤油灯的亮光,他们发现弗林特·布克勒小屋的那光滑、坚硬而肮脏的地板碎片四散在地;小木屋已经荡然无存,甚至找不到任何有关它的遗迹,碎块和木屑。弗林特也消失得无影无踪。人们四处寻找有关他的线索,费了好长时间,人群中才突然传出一声叫喊:

“他在这儿!”