列子驾着风飞行,轻妙之极,十五天后返回,他对于求福的事,无心而得,不是着急地去求取的。但列子虽能御风而行,还是要凭借风的帮助。如果能顺万物之性,御六气之变,像这样逍遥,游于天地,哪里还会有时空的限制,哪里还会依靠什么呢?因此说:圣人忘我,齐生死,等贵贱,忘记功名利禄,就能达到“无待”而绝对自由了。
尧让天下于许由①,曰:“日月出矣,而爝火不息②,其于光也,不亦难乎!时雨降矣,而犹浸灌,其于泽也,不亦劳乎!夫子立而天下治,而我犹尸之③,吾自视缺然④。请致天下。”许由曰:“子治天下,天下既已治也。而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也⑤,吾将为宾乎?鹪鹩巢于深林,不过一枝⑥;偃鼠饮河,不过满腹⑦。归休乎君,予无所用天下为!庖人虽不治疱,尸祝不越樽俎而代之矣⑧。”
[注释]
①尧,我国历史上属于传说时代的一位英明国君。据说他年老时,把天下让给了舜,历史上把这叫做“禅让”。许由,尧时隐者。
②爝火,犹炬火也,亦小火也。
③“而我”句,谓我还占着这个君主的地位。尸,主。
④缺然,不足。
⑤宾,从属,次要的东西。
⑥鹪鹩,即小鸠也,工于筑巢。
⑦偃鼠,地行鼠,喜饮河水。
⑧庖(páo)人,掌厨的人,即厨夫。尸祝,掌祭典的人。古人认为尸祝能够传达鬼神的命令。樽,酒器。俎,肉器。这两句话是说,厨夫即使不做祭祀的饭菜,掌祭典的人也不能夺下酒器肉器去代替厨夫的工作。这里暗示:你(尧)即使丢下天下不管了,我(许由)也决不代替你的职务。
[译文]
尧把天下让给隐士许由,并说:“日月都出了,还要小火何用?应时的雨都下了,还要灌溉何用?先生如为天子,天下立刻大治,但我还占着这个君主的地位,我自觉惭愧。请允许我把天下让给您。”许由说:“你治理天下,天下本已太平。我还想代替你的职位,难道我想获得声名吗?声名,不过是有虚无实的次要的东西,难道我想获得这次要的东西吗?小鸠在林中筑巢,不过所占一根枝条而已,地行鼠喜饮河水,也不过是喝饱肚子而已。你回去吧!我要天下没有什么用!厨夫即使不做祭祀的饭菜,掌祭典的人也不能夺下酒器肉器去代替厨夫的工作。
肩吾问于连叔曰①:“吾闻言于接舆②,大而无当③,往而不返。吾惊怖其言,犹河汉而无极也④;大有径庭⑤,不近人情焉。”连叔曰:“其言谓何哉?”曰:‘藐姑射之山⑥,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子⑦。不食五谷,吸风饮露。乘云气,御飞龙,而游乎四海之外。其神凝,使物不疵疠而年谷熟⑧。’吾以是狂而不信也。”连叔曰:“然。瞽者无以与乎文章之观⑨,聋者无以与乎钟鼓之声。岂惟形骸有聋盲哉?夫知亦有之。是其言也,犹时女也⑩。之人也,之德也,将旁礴万物以为一B11#世蕲乎乱,孰弊弊焉以天下为事B12#≈人也,物莫之伤。大浸稽无而不溺B13#大旱金石流、土山焦而不热。是其尘垢糠B14#将犹陶铸尧舜者也,孰肯以物为事B15# 豹
[注释]
①肩吾、连叔,都是神话中传说的人物。
②接舆,春秋时楚狂人。
③无当,指言不着边际。
④河汉,天上的银河。
⑤径庭,差别,悬殊。
⑥藐,辽远。姑射(yè),山名,在北海中。
⑦淖约,即绰约,美好柔弱的样子。
⑧凝,凝神,专注。疵疠(cī lì),遭疾病。
⑨瞽者,盲人。文章,有文彩之物。
⑩“是其言”句,意为上面说的这些话,指的就是你肩吾,因为你也算是智识上的聋瞎之人呀。
B11E皂纾混同。
B12^,求。乱,作治解。指世人求他治天下。“孰句”,意为神人哪肯忙忙碌碌以治理天下为自己的事业?
B134蠼,大水。稽,至。这句是说,洪水滔天也淹没不了他。
B143竟福尘土和污垢。秕糠,秕谷和谷皮。比喻琐碎无用的东西。
B15L罩,意指培育,造就。以物为事,把外物(指治理天下)作为自己的事业。
[译文]