资治通鉴-官渡之战

资治通鉴[电子书]

  ⑩释:放弃不计较。私怨:私人间的恩怨。明德于四海:向天下表明自己的恩德。

  关中诸将以袁、曹方争①,皆中立顾望②。凉州牧韦端使从事天水杨阜诣许③,阜还,关右诸将问④:“袁、曹胜败孰在⑤?”阜曰:“袁公宽而不断,好谋而少决⑥,不断则无威,少决则后事⑦,今虽强,终不能成大业。曹公有雄才远略,决机无疑⑧,法一而兵精⑨,能用度外之人⑩,所任各尽其力(11),必能济大事者也(12)。”

  【注释】

  ①关中诸将:关中地区的诸位割据的将领,如韩遂、马腾等人。

  ②顾望:观望。

  ③凉州:原为雍州,东汉十三州之一,治所陇县,在今甘肃张家川,后移治姑臧,即今甘肃武威。牧:州牧,东汉分天下十三州,各州的长官称为州牧。韦端:京兆(今陕西西安西北)人。从事:官名,有刺史属吏之称,分为别驾从事史、治中从事史等,后改为参军。天水:在今甘肃天水。杨阜:先为凉州从事,后归曹操。

  ④关右:关中。

  ⑤孰在:在谁。

  ⑥宽:统治上宽松。断:断案。决:决断。

  ⑦后事:落在事情发展变化的后面。

  ⑧决机无疑:对事机的变化加以决断而没有疑虑。

  ⑨法一:法度统一。

  ⑩度外之人:超出人们想象的人才。

  (11)所任:任用的人。

  (12)济:成功。

  曹操使治书侍御史河东卫觊镇抚关中①,时四方大有还民②,关中诸将多引为部曲③。觊书与荀彧:“关中膏腴之地,顷遭荒乱④,人民流入荆州者十万余家⑤,闻本土安宁,皆企望思归⑥。而归者无以自业⑦,诸将各竞招怀以为部曲⑧,郡县贫弱,不能与争,兵家遂强,一旦变动,必有后忧。夫盐,国之大宝也,乱来放散⑨,宜如旧置使者监卖⑩,以其直益市犁牛(11),若有归民(12),以供给之,勤耕积粟以丰殖关中(13),远民闻之(14),必日夜竞还(15)。又使司隶校尉留治关中以为之主,则诸将日削,官民日盛,此强本弱敌之利也(16)。”彧以白操,操从之。始遣谒者仆射监盐官(17),司隶校尉治弘农(18),关中由是服从。

  【注释】

  ①治书侍御史:官名,掌管执法和判定案件。河东:秦汉时河东郡在今山西运城、临汾一带。卫觊(音jì):曹操下属,后为尚书。

  ②大有:多有。还民:流民返回家乡。

  ③部曲:在汉代本是军队编制的名称,大将军营有五部,部下有曲,后泛指某个军阀统率的私人军队。

  ④顷:最近。

  ⑤荆州:东汉十三州之一,治所汉寿,在今湖南汉寿北,后移治襄阳,在今湖北襄阳。

  ⑥本土:家乡。

  ⑦自业:自己谋生。

  ⑧招:招来。怀:纳入自己管辖。

  ⑨乱来放散:东汉末战乱以来松散废弛。

  ⑩如旧:像以前那样。置使者监卖:设置专门官吏监管盐的专卖。

  (11)直:值,指卖盐所得的钱。益:多。市:买。

  (12)归民:返回家乡的农民。

  (13)丰殖:增多和发展。

  (14)远民:流落到远方的百姓。

  (15)竞还:竞相回乡。

  (16)强本:加强我方的实力。

  (17)谒者仆射:官名,谒者台的长官,主管谒者。谒者掌管接待宾客并接受他们的上书奏章。监盐官:监督专卖盐的官吏。

  (18)司隶校尉:此前派到关中的钟繇。治:治所,即官员施政机构所在地。弘农:治所在今河南灵宝北。

  袁绍使人求助于刘表①,表许之而竟不至②,亦不援曹操。从事中郎南阳韩嵩、别驾零陵刘先说表曰③:“今两雄相持,天下之重在于将军。若欲有为,起乘其敝可也④,如其不然,固将择所宜从⑤,岂可拥甲十万,坐观成败,求援而不能助,见贤而不肯归?此两怨必集于将军,恐不得中立矣。曹操善用兵,贤俊多归之,其势必举袁绍⑥,然后移兵以向江、汉⑦,恐将军不能御也⑧。今之胜计⑨,莫若举荆州以附曹操⑩,操必重德将军(11),长享福祚,垂之后嗣(12),此万全之策也。”

  【注释】

  ①刘表:字景升,汉鲁恭王刘余的后裔,当时任荆州刺史,死后,其子刘琮投降曹操。

  ②许之:答应他。竟:最终。