王含作庐江郡①,贪浊狼籍②。王敦护其兄③,故于众坐称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸称之。”时何充为敦主簿,在坐,正色曰:“充即庐江人,所闻异于此。”敦默然。旁人为之反侧④,充晏然神意自若⑤。
【注释】
①庐江郡:治所在舒(今安徽庐江西南)。
②狼籍:散乱,不可收拾。此指行为不检点,名声极坏。
③护:庇护。
④反侧:转侧,形容不安。
⑤晏然:安详的样子。
【评析】
何充是王导妻之外甥,王敦是王导的堂兄,王、何两家有亲戚关系。王敦明知兄长王含在庐江任上声名狼藉,却偏偏当众称颂之,在座者畏惧王敦,随声附和。只有何充一人毫不顾忌王敦的威势,说出事实真相,而且神色坦然。
二十九
顾孟著尝以酒劝周伯仁①,伯仁不受,顾因移劝柱,而语柱曰:“讵可便作栋梁自遇②!”周得之欣然,遂为衿契③。
【注释】
①顾孟著:顾显,字孟著,吴郡吴县(今江苏苏州)人,顾荣的侄子。少有重名,元帝太兴中为散骑侍郎。
周伯仁:周岂页。
②讵:岂,怎。
遇:对待。
③衿契:情投意合的好朋友。
【评析】
顾显曾经向周岂页劝酒,周岂页推辞不喝。顾显于是就转身向柱子劝酒,并对柱子说道:“怎么可以就把自己当作栋梁来对待呢?”讽刺周岂页无能。周岂页听了这话非但没生气,反而和顾显成了情投意合的好朋友。这便是魏晋士人的风度。
三十
明帝在西堂会诸公饮酒,未大醉,帝问:“今名臣共集,何如尧、舜时?”周伯仁为仆射①,因厉声曰:“今虽同人主,复那得等于圣治!”帝大怒,还内,作手诏满一黄纸,遂付廷尉令收②,因欲杀之。后数日,诏出周,群臣往省之③,周曰:“近知当不死,罪不足至此。”
【注释】
①周伯仁:周岂页。
仆射(yè夜):尚书仆射,当时分左右仆射,周岂页任左仆射。
②廷尉:官名,掌刑狱。
收:逮捕。
③省:看望。
【评析】
东晋初期的政治比较开明,臣子们可以大胆进谏而不用担心引来杀身之祸,君王也不会因臣子直言而大开杀戒。
三十四
苏峻既至石头①,百僚奔散②,唯侍中钟雅独在帝侧③。或谓钟曰:“见可而进,知难而退④,古之道也。君性亮直⑤,必不容于寇雠,何不用随时之宜⑥,而坐待其弊邪⑦?”钟曰:“国乱不能匡⑧,君危不能济⑨,而各逊遁以求免⑩,吾惧董狐将执简而进矣⑾。”
【注释】
①石头:石头城。
②僚:官吏。
③帝:晋成帝。
④见可而进,知难而退:语见《左传·宣公十二年》,谓作战时要见机而动,形势不利则退却。可,合适。
⑤亮直:诚实正直。
⑥宜:适合,适当。
⑦弊:通毙。
⑧匡:匡扶,辅佐。
⑨济:救助。
⑩逊遁:退避。
⑾董狐:春秋时晋国的史官,以秉笔直书著称,为古代良史的代表。
简:古代用来写字的竹片。
【评析】
苏峻率叛军刚到石头城时,百官奔散,成帝身边只有钟雅不畏叛军,坚持侍奉在幼帝身边,最终遇难。
四十二
江仆射年少①,王丞相呼与共棋②。王手尝不如两道许③,而欲敌道戏④,试以观之。江不即下。王曰:“君何以不行?”江曰:“恐不得尔。”傍有客曰:“此年少戏乃不恶。”王徐举首曰:“此年少,非唯围棋见胜⑤。”
【注释】
①江仆射:江虨。
②王丞相:王导。
③手:指棋艺。
道:指围棋的格子,一道格子一颗棋,故以道称棋子。
许:大约。
④敌道戏:指下棋时双方对等,互不让子。
⑤非唯:非但,不仅。
【评析】