悲剧 第一部/夜

浮士德·世界文学名著典藏[电子书]

悲剧 第一部

高拱顶的哥特式房间,狭窄、拥挤,

浮士德不安地坐在书桌旁的圈椅里。

浮士德

如今,唉!哲学、

法学和医学,

遗憾还有神学

我全已努力钻研。

可到头来仍是个傻瓜,

并未比当初聪明半点!

枉称硕士甚至博士,

转眼快到十年,

牵着学生们的鼻子

左右东西原地打转——

最后却发觉一片茫然。

我因此真叫忧心如焚,

虽然比所有蠢货,比博士、

硕士、作家、牧师都要聪明;

虽然我没疑虑、内疚的困扰,

地狱啊、魔鬼啊我全不担心——

然而欢乐也被完全剥夺,

不敢自诩有任何真知,

不敢将民众教育指引,

或以青年的导师自命。

我既无产业也无金钱,

也没有荣耀没有盛名;

这么活下去啊连狗也不肯!

所以说我才潜心魔法,

尝试假神魔的力量和口舌,

把一个个的奥秘探明

希望不用再流着臭汗,

去强不知以为知地胡扯;

还希望我能够发现

世界核心的凝聚力,

看清所有动力和种子

不再咬文嚼字胡扯蛋。

朗朗的月光哦,但愿今夜

你最后一次看见我的烦恼!

多少回了,我中宵难眠,

在书案旁迎接你的来到:

于是忧郁的朋友你便

将我的典籍和素签照耀。

唉!真想披着你的银光,

漫步在高高的山顶上,

随精灵们绕着山洞飞旋;

在洒满你幽辉的草地徜徉,

扫净知识的雾障,沐浴

你的清露,还我身心康健!

唉!难道我仍要困守牢狱?

这该死的墙洞幽暗霉烂,

透过它有色玻璃的阻隔,

连日光月华也黯然惨然!

一直到高高的拱顶低下,

尘封虫蠹的书本堆积如山,

四周围着烟火熏黄的纸罩,

人陷入其中转身也艰难;

周围散乱着试管烧杯玻瓶,

还塞满形形色色的仪器,

它们全是老祖宗的遗产——

这就是你的世界!这也能算世界!

谁想你竟然问,为什么

你的心在胸中闷得可怕?

为什么一种难言的痛楚

会把你所有的生机扼杀?

上帝创造生气勃勃的自然,

原本为让人类生存其间;

可你却将它远离,来亲近

烟雾、腐臭和死尸骨架。

走!快!快逃向广阔天地!

这部神秘的著作,它出自

诺斯特拉达姆斯的手笔

难道它还不足以引导你?

一当你得到自然的指点,

就会看清星辰的轨迹,

顿时获得心灵的力量,

把神灵间的对话洞悉。

要想弄懂这些个灵符,

在此苦思只白费心机。

身边飘浮的神灵啊,你们

听到了就请回答我的问题!

(翻开大书,看见大宇宙的符记

哈!才这么看上它一眼,

我便突然觉得心旷神怡!

年轻而神圣的生命的幸福感

忽然沸腾、激荡在我血脉里。

写下这灵符的莫非是位神灵?

它平息了我胸怀中的躁动,

使我可怜的心里充满欣喜,

让我怀着神秘莫测的激情,