35

飘·世界文学名著典藏[电子书]

她发现那位新郎她认识。他叫汤米·韦尔伯恩,老家在斯巴达。1863年他肩膀曾受过伤,是她看护的。他当时是个英俊小伙子,身高六英尺,为参加骑兵团而放弃了医科大学的学业。而现在他看上去像个小老头,由于臀部的伤他身子有些佝偻。他走路有点困难,正像佩蒂姑妈说的,要篬着腿,样子非常丑。然而他本人似乎对自己的外貌一无所知,或者说并不在意,一副不求人的样子。他已放弃了继续学医的希望,当了一名包工头,管理着一个爱尔兰建筑队,正在建造一幢新旅馆。斯佳丽真想知道就他现在的状况怎么能干得了这么繁重的工作,不过她没有开口问,因为她带点自嘲地想到人到了逼不得已的时候,什么事都干得了。

汤米、休·艾尔辛和那个猴子般长相的小个子勒内·皮卡尔和她站在一起聊天。为了准备跳舞,这会儿人们正把椅子、家具什么的往墙边移。休自从斯佳丽1862年最后一次见到他以来没有什么变化。他仍然是个瘦瘦的敏感的小伙子,前额依旧耷拉着一绺淡褐色的头发,那双手依旧像她清楚地记得的那样细皮嫩肉干不了活儿。然而勒内自从那次利用休假跟梅贝尔·梅里韦瑟结婚以后变化很大。他那双乌黑的眼珠子仍闪烁着高卢人的光芒,他性格中仍充满着克里奥尔人那种对生活的热情,但是不管他笑得多么轻松,脸上总流露出一种艰辛,而这种艰辛在战争初期是看不到的。他当年身穿义勇军漂亮的军服时所呈现的那种既傲慢又优雅的神情现在已荡然无存了。

“双颊像玫瑰,双眸似翡翠!”他一边说着一边亲着斯佳丽的手,又对她脸上搽的胭脂大加恭维。“你还像我当初在义卖会上第一次见到你时一样漂亮。还记得吗?我怎么也忘不了你把结婚戒指扔进我篮子里时的情景。哈,你那会儿可真勇敢!不过我怎么也没想到你为了得到另一只戒指竟等待了那么久!”

他的眼睛调皮地眨着,还用胳膊肘顶了顶休的肋骨。

“我怎么也没想到你会赶着一辆糕饼车,勒内·皮卡尔,”她说。当着他的面提起他低下的行当,他非但没觉得不光彩,反而显得很高兴,还拍着休的后背哈哈大笑起来。

“啊!”他嚷道。“这是我岳母梅里韦瑟太太让我干的活儿,我这辈子头一回干这活儿!我勒内·皮卡尔原本打算长大了养养赛马、拉拉小提琴,如今却干起推糕饼车的行当来了。我现在挺乐意干这一行的!我岳母梅里韦瑟太太真是个能人,她可以让男人去干任何事情。她本该当将军的,那那场战争我们就会打赢的,汤米,是吧?”

得了!斯佳丽想道。当年他家沿密西西比河拥有十英里的土地,在新奥尔良还有座大宅子。亏他想得出,说什么乐意去推糕饼车!

“要是当年允许我们的岳母们参军,那不用一个星期就会把北军打垮,”汤米一边表示同意,一边向刚成为他岳母的颀长而顽强的身影瞟了一眼。“我们之所以在战争中能坚持那么久,惟一的原因就是我们背后有不肯屈服的妇女们。”

“应该说是决不屈服,”休补充道,脸上呈现出既自豪又略带挖苦的微笑。“今晚在场的女士们没人投降过,不管她们家的男人在阿波马托克斯干了些什么。但她们现在的日子比我们当时难熬多了。当时我们至少还可以用战斗来出气。”

“她们可以用仇恨来出气,”汤米接着说,“你说呢,斯佳丽?妇女们看到她们的男人如今落到这般田地,心里不是滋味;而我们男人却很少有这样的烦恼。休当年打算做法官;勒内打算当小提琴家,到欧洲去给王公大臣们演奏——”他急忙低下头躲避勒内打向他的拳头。“而我原来是打算当大夫的,可现在——”

“只要给我们时间,”勒内嚷道,“我就会成为南方的糕饼大王!我的休老弟就会成为燃料大王了,而你,汤米老兄就会统治着一批爱尔兰奴隶,而不是黑奴。变化可大哪!可真有趣呀!你斯佳丽小姐和玫兰妮小姐想干点什么呢?挤牛奶、摘棉花?”

“不,我决不会干那种活儿!”斯佳丽冷冷地说,她不明白勒内对这艰难的生活怎么会那么乐观。“我们有黑人去干。”

“听说玫兰妮小姐给孩子取名叫‘博勒加尔’,你告诉她,我勒内很赞成,除了‘耶稣’之外,再没有比这个名字更好的了。”

他笑着提起这位路易斯安那州威风凛凛的英雄,眼里闪着自豪。

“唔,还有‘罗伯特·爱德华·李’,”汤米补充道,“我打算给我的另一个儿子取名为‘鲍勃·李·韦尔伯恩’,但我并不是有意贬低老博的声望。”

勒内笑着耸耸肩。

  • 下一篇 36
  • 上一篇 34