第二部/第十六章

太阳照常升起(世界文学名著典藏)[电子书]

我们离开了。当迈克尔踉踉跄跄地上楼梯时,我回头看见科恩又戴上了眼镜。比尔坐在桌旁,又倒了一杯芬达多酒。波莱特坐着,两眼直勾勾地看着前方。外面广场上的雨已经停了,月亮正努力探出云层。刮着风。军乐队在演奏,人群挤在广场对面,焰火技师和他的儿子在试放焰火气球。气球老是一蹦一蹦地大幅度斜向上升,不是被风扯破,就是被吹得乱撞,撞在广场周边的房子上。有的落在人群里。镁光一闪,焰火炸开,在人群里乱窜。广场上没有人跳舞,因为砂砾地面太湿了。波莱特也和比尔一起走出来跟我们会合。我们站在人群中,看焰火大王唐·曼纽尔·奥基托站在一个小平台上,小心翼翼地用杆子把气球送出去,他站得高出大家的头顶,顺风势放出气球。而风把气球一个个都吹了下来。他工艺复杂的焰火落到人堆里,在人们腿间曲里拐弯、噼里啪啦地炸响。只见唐·曼纽尔·奥基托在亮光里,脸上汗如雨下。每当发光的纸球着了火,歪歪扭扭地往下掉的时候,人们就一起尖声喊叫起来。

“他们在嘲笑唐·曼纽尔哩。”比尔说。

“你怎么知道他叫唐·曼纽尔?”波莱特说。

“节目单上有他的名字。唐·曼纽尔·奥基托,本城的焰火制作技师。”

“焰火气球。”迈克尔说,“焰火气球盛大展览。节目单上就这样写的。”

风把军乐声吹到远方去了。

“嗨,哪怕放上去一个也好啊。”波莱特说,“这位唐·曼纽尔都急红眼了。”

“为了放起一组气球,爆炸时还要组成‘圣费尔明万岁’,他大概忙了好几个礼拜。”比尔说。

“焰火气球。”迈克尔说,“一堆他娘的焰火气球。”

“走吧。”波莱特说,“我们别在这儿傻站着呀。”

“夫人想喝一杯啦。”迈克尔说。

“你还真懂事啊。”波莱特说。

咖啡馆里面拥挤不堪,人声鼎沸。谁也没注意我们进去,我们也找不到空桌子。只听见一片闹嚷嚷的声音。

“走吧,我们到别处去。”比尔说。

外面,人们在拱廊下散步。有些来自比亚里茨的穿着运动服的英国人和美国人散坐在几张桌子旁,有几个女人用长柄眼镜打量着行人。比尔有一个从比亚里茨来的朋友,已经加入了我们这一伙,她同另一个姑娘住在“大饭店”。那位姑娘头痛,已经上床去睡了。

“酒吧到了。”迈克尔说。这是米兰酒吧,一家低级的小酒吧,这里能提供一般的饭菜,里屋还有人在跳舞。我们全都坐在同一张桌子旁,要了一瓶芬达多酒。店堂没有满座,什么好玩的也没有。

“这是啥鬼地方。”比尔说。

“还太早了。”

“我们把酒拿着,过会儿再回来吧。”比尔说,“这样的夜晚,我可不想坐在这儿。”

“我们去瞧瞧英国人吧。”迈克尔说,“我喜欢看英国人。”

“他们真糟糕。”比尔说,“是打哪儿来的?”

“从比亚里茨来的。”迈克尔说,“他们是来看这古趣盎然的西班牙节日的最后一天狂欢的。”

“我来狂欢给他们看吧。”比尔说。

“你真是貌若天仙。”迈克尔对比尔的朋友说,“你什么时候到的?”

“别胡闹,迈克。”

“我说,她的确是位可爱的姑娘。我在哪里呀?这一阵我在哪里呀?你真是个可爱的小妞。我们见过面吗?跟我和比尔走吧。我们狂欢给英国人看去。

“我狂欢给他们看。”比尔说,“他们在这个节日到底要干什么呀?”

“走吧。”迈克尔说,“就我们三个,我们狂欢给这帮该死的英国佬看去。希望你不是英国人。我是苏格兰人。我讨厌英国人。我要去涮涮他们。走哇,比尔。”

透过窗户,我们看见他们三人臂挽着臂向咖啡馆走去。广场上又不断升起冲天炮。

“我在这里坐一会儿。”波莱特说。

“那我陪着你。”科恩说。

“哟,不用!”波莱特说,“看在上帝份儿上,你去别的地方玩去。你看不出我想跟杰克说会儿话吗?”

“没看出来。”科恩说,“我想在这里坐着是因为我感到有点醉了。”

“你硬要同别人坐在一块儿,这算个什么理由呀。你要是喝醉了就回去,睡觉去。”

“我对他太粗暴了吧?”波莱特问。科恩已经走了,“上帝呀,我烦透他了!”

“他的确不能让人高兴起来。”

“他让我很压抑。”

“他的行为很不像话。”

“太不像话了。他原本有机会表现好点的。”