第八天-故事7

十日谈[电子书]

里尼埃里在讲这番话时,那可怜的女人一直哭个不停。时间过得很快,太阳越升越高。她听完里尼埃里的讲话后,说:“啊,你太残忍了!即使那个该死的夜晚使你那般痛苦,我对你的冒犯严重到我的青春美貌、苦涩泪水和苦苦哀求都不能打动你,但无论如何你应该被昨天夜里的事情和我对你的信任所感动,让它减轻你的严厉惩罚吧:我向你吐露了我的全部秘密,使你处于有利地位实现你的愿望、当面教训我的错误。如果不是我相信你,即使你复仇的愿望再强烈,你也根本无法向我复仇。啊,请你息怒,原谅我吧!如果你原谅我,让我从塔上下去,我愿放弃那个不忠不义的年轻男人,不论你怎样贬低我的美貌,不论你认为它怎样昙花一现、不值一文,我也要使你成为我惟一的情人和主人。不论人们如何评论我的美貌或其他女人的美貌,事实上你至少有一个理由追求它、珍爱它,那就是它会满足青年男人的欲望,使他们得到快乐和享受,你也并不老啊。尽管你残忍地对待我,但我相信你不会眼睁睁地看着我绝望地从塔上跳下去,不光彩地死在你的眼前——那是一双曾经一见到我就快乐的眼睛,但愿你说这话时不是一个骗子。啊,看在天主面上,发发慈悲,可怜、可怜我吧。太阳越来越热了,因为我受了一夜的寒冷,现在再也受不了炎热的折磨了。”

里尼埃里享受着这番谈话的乐趣,于是回答说:“夫人,你落到了我的手里不是出于对我的爱,而是为了找回你失去的情人,所以你应该受到加倍的惩罚。如果你以为这是我对你施行报复的惟一可行的办法,那你就太愚蠢了。我有一千种其他办法,我一边假装继续爱你,一边为你的双脚设下一千个陷阱,即使这个办法不能奏效,不用多久你也必定会落入其他陷阱:那时你会陷入更大的痛苦和耻辱之中。我利用了这个机会,不是为了让你少受些痛苦和耻辱,而是为了使我更快地获得快乐。此外,即使所有其他办法都不成功,我还有一支笔,我将用这支笔写下你的全部丑行,当你读到你的丑行时——你一定会读到的——你会在一天中的每一分钟都希望自己从未出生在这个世界上。笔的力量要比从未体验到它的人所想象的大得多,我向天主发誓——愿天主保佑,使我对你的报复自始至终成功地进行——我会把你做的丑事都写下来,让你羞愧得无地自容,不用说别人会怎么想,你就可能会挖出自己的眼睛,以免在镜子里看见丑恶的你自己。所以,如果小溪又给大海添了点儿水,不要责备大海。至于你的爱,我已告诉过你,我对它毫不稀罕。如果你能从塔上下来,还是把它送给你以前的情人吧。过去我憎恨他,而现在看他那样对待你,我倒喜欢上他了。你四处招摇,使年轻小伙子们都扭头看你,诱惑他们都爱上你——你追求那些满脸稚气、长着漂亮黑胡须的年轻小伙子——你喜欢让他们争先恐后地对你唱小夜曲,穿戴你最喜欢的服饰,好进入你喜欢的小伙子名单。比他们年龄大些的男人都已经历过那些事情,他们懂得小伙子们不该学习的东西。另外,你以为小伙子们骑马的劲头比中年人大,持续的过程也比中年人好。我承认,当他们在床上腾跃时,他们的力量更大,但是那些有经验的中年人在腾跃的同时知道发痒在何处。你最好选择时间短但感觉美妙的腾跃,不要选择那种时间长但感觉无趣的腾跃。骑马的劲头太大,只会使人疲倦,无论他们怎样年轻;缓步行进可能稍晚一些把你带到你的客栈,但至少你会舒舒服服地到达目的地。你们这些没有头脑的动物般的女人不知道有多少邪恶隐藏在那浅薄的漂亮外衣下面。年轻小伙子们从不满足于一个女人,他们见一个爱一个,以为他们有权利占有所有的女人,所以他们的爱是不可靠的,你可根据自己的经验,非常有力地证明这一点。他们认为他们有权受到女人的尊敬和宠爱;他们最大的可夸耀的事物就是他们所占有的女人的数量。因此,有多少女人信赖神甫们守口如瓶的誓言,而甘心情愿与他们私通!虽然你告诉我,除了你的女仆和我,没人知道你们的私情,但你大错特错了!如果你那样想,那你就应该再想一想:在你女仆的家乡,人们无不议论纷纷,都在谈论你们的私情,同样你的私情在你的邻里中也已是满城风雨。但最直接的当事人往往是最后一个听说此事的人。年轻人从你们女人身上偷钱,而中年人却给你们送钱。夫人,你做了糟糕的选择。你既然已经委身于那个小伙子,就跟他好下去吧。至于我,你轻蔑地拒绝过,因此你也就别再纠缠我了——我已经找到了一个你永远也比不上的女人,她比你更了解我。那么,我最珍爱的女人是什么样的呢?毫无疑问,如果你在此刻从塔上跳下来,你就会在阴间发现这样的女人,因为很清楚在这个世界上你是不会相信我的话的。我完全相信,既然你的灵魂已经在魔鬼的怀抱里,它就能看得出我的眼睛在看着你头朝下从塔上落下时是否会表现出一丝惋惜。但是,我想你不会愿意让我高兴地看到这一情景的,让我给你一个建议吧,当太阳开始晒得你受不了时,你就回想一下那天夜里你让我忍受的寒冷,把那天夜里的寒冷和今天白天的炎热混合起来,你一定会发现太阳不那么灼热了。”

十日谈