中篇-28

神曲[电子书]

  因此她说:“我将告诉你觉得奇怪的原因,除掉你眼前的翳障。至高的善,他本身是完备的,创造了善人,且使之向善,又给他这块地方,作为永久安宁的保证品。因为他的过失,他不过短时间住在此地;因为他的过失,他把正大的欢乐和愉快的游戏变作了眼泪和劳苦。(此处对上帝创造亚当,并建伊甸园使居之,又造夏娃为其伴侣,后因违命食知识树果,遂被逐至园外。)因为水汽和地气的缘故,随着热力的蒸发,造成地上的暴风怒雨,但此地高高在上,已和天相接,从锁着之处(“锁着之处”指净界山门,见第九篇。)起,可以免除风雨的损害。现在,此地纯洁的空气,全体因为原动力而旋转,兜着大圈子而不间断,这转动打击此地的高处,因此使此地茂密的树林有了声音。(亚里士多德谓:“空气亦于圆上流动,因其为全体所牵引而运行也。”圣托马斯谓:“空气之高度超于山者,作圆流动,但下于山者,其流动每为地面静止部分所阻滞。”)被打击的植物又转而鼓动空气,向外传播他的德行。在其他地点,依照他的能力和水土,孕育各种德行的各种树木。你要懂得这个,那么地上有时忽然生出显无种子的植物,也不用惊奇了。你要知道,你所在的圣地是含有一切的种子,而且其中有一种果子不是地上可以采得的。(亚里士多德谓:“植物亦然,有自种子生出者,其他则自然生出。”但丁此处用超自然的理论解说当时所承认之事实,即“自然生出”,“传播他的德行”即传播种子,但丁认为自然生出之植物,其种子实来自地上乐园。唯生命树(《创世记》第三章二十二节谓:摘生命树的果子吃,就永远活着)的种子不传播于地上。)至于此水的来源呢,他不是从水汽遇冷而凝结来的,像那地上的河水在体积上有增有减。(关于地上雨水之成因,见第五篇。)他有永久不变的来源,他是由于上帝的意志,所获得的分量正和流出于两边的分量相等。(参见《创世记》第二章十节:“有河从伊甸流出来滋润那园子,从那里分为四道。”)在这边流着的一条,有将人们罪恶的记忆带走的功用;在那边的则回复每桩善行的记忆。这边的叫做勒特河,那边的叫做欧诺埃河,先尝了这边的,再尝了那边的才发生效力。(勒特河水洗去一切罪恶之记忆(可意译为忘川),欧诺埃(意云“善忆”)河水回复一切善行之记忆(可意译为忆溪),欲求此等功用之完满,必须兼尝两水之味。参见第三十三篇。)他们的味道是超过一切的,虽然我启示你的就是这一点,但是你的口渴可以全解了。我还要送给你一个余论,虽然出于我允许的范围以外,但我想对于你是无足珍贵的。那些古诗人,他们歌吟黄金时代和其幸福状态,梦想这块地方也许在帕耳纳索斯山上。但这里是真璞的人类的根基,这里的春天是永久的,这里有一切的果子,这里的水是人所称颂的琼浆玉液。”(希腊人以为第一期人类之生活如神,心无烦忧,体无劳苦,谓之黄金时代。此乃纯出诗人之理想,但丁谓黄金时代之人类不在帕耳纳索斯山上,而在净界山上之地上乐园。)

  那时我回头看一下我的两位诗人,他们听见最后一段的解释而面上带了微笑,于是我又转脸向着那美丽的贵妇人。

上一页 1 2 页
  • 下一篇 中篇-29
  • 上一篇 中篇-27
  • 神曲