悲剧 第二部/【第五幕】/高山深谷

浮士德·世界文学名著典藏[电子书]

②“极乐神父”以及下文中诸如此类的称号,在基督教的历史上确实被不同的教派使用过,歌德借用它们,只着眼于它们显而易见的象征意义。在信奉基督教的人看来,那些出生后即夭折的婴儿是纯洁的。

③洗礼仍然可以升天堂。

④民间迷信午夜出生的婴儿长不大,器官尚未发育,所以要借用他人的眼睛。

⑤这句话点明了主人公得救的原因,体现了浮士德精神,歌德非常重视,在原文中也用了异体字加以强调。

⑥永恒之爱来自天国和上帝,人回归上帝之时,灵魂和肉体自然得分开。

⑦《圣经》在该处的内容为:“有一个法利赛人请耶稣和他吃饭,耶稣就到法利赛人家里去坐席。那城里有一个女人,是个罪人,知道耶稣在法利赛人家里坐席,就拿着盛香膏的玉瓶,站在耶稣背后,挨着他的脚哭。眼泪湿了耶稣的脚,就用自己的头发搽干,又用嘴连连亲他的脚,把香膏抹上。”

⑧在《约翰福音》第4章第7至31节,讲了耶稣感化一个有过五个丈夫的打水女人的故事。撒玛利亚为古代以色列国的首都。

⑨亚伯拉罕是犹太人的始祖。《约翰福音》第4章第12节,上述打水女人曾告诉耶稣:“我们的祖先雅各将这井留给我们,他自己和儿子并牲畜也都喝这井里的水……”歌德将雅各改成了亚伯拉罕。

⑩《圣徒传》是有关罗马天主教圣徒和殉教者的故事集,其中讲到的埃及的玛利亚是一个淫妇。一次她想进入耶鲁撒冷的圣墓教堂,在门口被无形的手挡回,于是痛改前非,皈依圣母玛利亚,并坚持在沙漠中忏悔了四十八年,死后成为了圣女。

[11]这一小节诗为浮士德博士的人生悲剧一个总结。其“神秘”表面上看似宗教情绪,实际上为深厚的哲学意蕴。至于“永恒的女性”,也可作见仁见智的不同阐释,说它是以圣母玛利亚或者格利琴为化身的人类赖以生存、繁衍和发展的仁爱,似乎比较合乎作者歌德的伟大人道主义理想。