第二十五章 特洛伊的故事

希腊神话故事·世界文学名著典藏[电子书]

伊里斯离开后,阿喀琉斯站了起来。雅典娜把她的神盾挂在他的肩上,让他的脸上闪出神的光彩。阿喀琉斯走到壕沟旁,但他心里仍然记住他母亲的警告,没有投入战斗,只是远远地看着,并大声呐喊。雅典娜也和着他的声音一起吼叫,让特洛伊人听上去好像是吹响的军号一样。特洛伊人听到珀琉斯的儿子的吼声,感到惶恐不安,立即掉转了战车和马头。御手们看到珀琉斯儿子的头上闪射出火光,都暗自吃惊。他在沟旁叫三次,特洛伊人的阵脚就大乱了三次。他们中有十二个勇敢的英雄在混乱中栽倒在车轮下被碾死,或者死在自己人的乱枪下。

现在,帕特洛克罗斯的尸体终于到达安全的地方。希腊的英雄们把他放在担架上,大家围着尸体,默默致哀。阿喀琉斯看到他的亲密战友躺在担架上,看到他被枪尖刺烂的尸体,禁不住伏在尸体上痛哭起来。

阿喀琉斯重新武装

双方军队在艰苦的鏖战后稍事休息。特洛伊人从车上卸下马匹,还来不及想到用膳,就集合商议。大家笔直地站成一圈,没有人敢坐下来,因为他们心有余悸,生怕阿喀琉斯会再来。

这时潘托斯的儿子波吕达玛斯走了过来。他是个明智的人,能知过去未来,他劝告大家不要等到天明就赶快撤回城去。“如果阿喀琉斯重新武装起来,等到明天早晨他就会发现我们在这里。到那时候,要是还有人能够逃回城去,那真是万幸了。因此我建议所有战士都到城里过夜,那里有高大的城墙和坚固的城门,可以保护我们,明天早上我们再上城墙。如果他真的从战船上下来围攻我们,我们也能抵挡他!”

赫克托耳听了他的发言站起身来,责备地说:“波吕达玛斯,你的这些话真让我扫兴。现在,宙斯保护我们,已让我们取得了胜利,我们已把亚各斯人赶到了海边。你的建议显得多么愚蠢,没有一个特洛伊人会听你的话。我命令,今晚让所有的士兵都饱餐一顿,并且严密警戒。如果有人担心他的金钱和财富,那么就让他将家财拿出来请大家饮宴,当然,让我们的士兵来享受,总比让给希腊人要好些。明天清晨,我们将向希腊战船发起攻击。如果阿喀琉斯真的参加作战,那是他自找倒霉!我将坚持战斗,直到我或他夺取胜利为止。”

特洛伊人不听波吕达玛斯的明智建议,他们对赫克托耳不理智的决策却鼓掌欢呼,并且兴致勃勃地开怀畅饮,饱餐一顿。

希腊人彻夜围着帕特洛克罗斯的尸体哀悼他。阿喀琉斯怨愤地说:“现在,命运女神已经决定让我们两个人的鲜血洒在异国的土地上,因为,我已不能回到我年迈的父亲珀琉斯和母亲忒提斯的宫殿里。特洛伊城前的黄土将会掩埋我的尸体。帕特洛克罗斯哟,命运注定我要死在你的后面,因此我在没有夺回赫克托耳的铠甲并取得他的首级以前,我还不能参加你的葬礼。他是杀害你的凶手,我要拿他的头颅向你献祭,并且还要向你献祭十二个特洛伊的贵族子弟。亲爱的朋友,现在你暂且在我的船上安息,让我完成我的大业吧!”他说完,便命令他的朋友们取来一口大鼎,烧了温水,给阵亡的英雄净身,涂抹香膏。然后,他们将尸体抬起,放到床上,从头到脚盖上一条贵重的亚麻布尸被,再盖上一件罩袍。

同时,忒提斯来到赫淮斯托斯的宫殿。它像星光一样灿烂,美丽而坚固。这是跛腿的赫淮斯托斯为自己建造的铜殿。忒提斯看到他正在汗流浃背地工作。他要铸造二十只三脚鼎,每只铜鼎下都装着金轮。这样,它们用不着人推,便可以自动滚到奥林匹斯圣山的大殿内,然后再滚到神们的房间里。这真是令人惊奇的珍品。这些三脚鼎除了耳柄以外均已完工。他正在挥舞锤子,要把耳柄钉在合适的地方。他的妻子,美惠三女神之一的卡律斯牵着忒提斯的手,领她坐在一把银椅子上,并且把一张踏脚凳放在她的脚下,然后她去叫丈夫过来。

赫淮斯托斯看到海洋女神忒提斯,高兴得大叫起来。“我多高兴啊,最高贵的女神光临我家做客。她是我初生时救过我的恩人,因为我生下来就是跛腿,母亲把我遗弃了。如果不是欧律诺墨和忒提斯把我拾回去,并在海边的石洞里抚养我长大,我早就死掉了,我的救命恩人今天居然到我家里来了!亲爱的妻子,好好款待客人!让我先把面前杂乱的东西收拾一下。”

满脸烟灰的神赫淮斯托斯从铁砧旁站起来,跛着腿走去把风箱从火炉上移开,把工具锁进银箱里,又用海绵擦洗双手、脸、脖子和胸脯,然后穿上紧身服,由女佣们搀着,一拐一拐地走出房间。这些女佣并不是真正的人,她们仅仅具有人的形象。她们是赫淮斯托斯用黄金铸成的,容貌俊美,灵巧而健壮,会思想会说话,还具有艺术才能。她们轻盈地从主人那儿走开。赫淮斯托斯接过一把漂亮的椅子,坐在忒提斯身边,握着她的手,说:“敬爱的女神,什么风把你吹到我的屋子里?告诉我你的来意,我一定尽力满足你的任何要求!”