中庸-第二十章

大学·中庸[电子书]

  天下之达道①五,所以行之者三。曰君臣也,父子也,夫妇也,昆弟②也,朋友之交也;五者,天下之达道也。知、仁、勇三者,天下之达德③也,所以行之者一也。或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之一也。或安而行之,或利而行之,或勉强而行之;及其成功一也。子曰:“好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。知斯三者,则知所以修身;知所以修身,则知所以治人;知所以治人,则知所以治天下国家矣。”

  【注释】

  ①达道:天下古今共同遵循之道。

  ②昆弟:即兄和弟。

  ③达德:天下古今通行的德行。

  【译文】

  天下古今通行之道有五种,用来推行这些道的德行有三种。君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友之间的交往,这五项是天下人共有的伦常关系;智、仁、勇,这三种是用来处理这五项伦常关系的德行。至于这三种德行的实施,道理都是一样的。比如说,有的人生来就懂得这些道理,有的人通过学习才懂得这些道理,有的人要遇到困难后才懂得这些道理,但只要他们最终都知道了,也就是一样的了。又比如说,有的人自觉自愿地去施行它们,有的人为了某种好处才去施行它们,有的人勉勉强强地去施行,但只要他们最终都施行起来了,也就是一样的了。孔子说:“喜欢学习就接近了智,身体力行就接近了仁,知道羞耻就接近了勇。知道这三点,就知道如何修养自己;知道如何修养自己,就知道如何管理别人;知道如何管理别人,就知道如何治理天下、国家了。”

  凡为天下国家有九经①,曰:修身也,尊贤也,亲亲②也,敬大臣也,体③群臣也,子④庶民也,来百工⑤也,柔⑥远人也,怀⑦诸侯也。修身则道立,尊贤则不惑,亲亲则诸父⑧昆弟不怨,敬大臣则不眩⑨,体群臣则士之报礼重,子庶民则百姓劝⑩,来百工则财用足,柔远人则四方归之,怀诸侯则天下畏之。

  【注释】

  ①经:常法、准则。

  ②亲亲:亲爱亲人之意。前一亲为动词,后一亲为名词。

  ③体:体谅、体恤。

  ④子:名词意动用法,以庶民为子,如同父母爱护子女那样对待平民。

  ⑤来百工:来,动词使动用法,招徕。百工,各种工匠。

  ⑥柔:怀柔、安抚远方之人。

  ⑦怀:安抚。

  ⑧诸父:伯父和叔父。

  ⑨眩:被事情所迷惑。

  劝:劝勉、勉力。

  【译文】

  治理天下和国家有九条原则,那就是:加强自身修养,尊重有才能的人,亲爱亲人,对大臣敬重,对群臣体恤,对百姓爱护,招纳四方工匠,优待远方来客,安抚周边诸侯。修养好身心,就能确立正道;对贤人尊崇,就不会有疑惑;亲爱亲人,就不会招惹叔伯嫉恨;敬重大臣,就不会遇事无措;体恤群臣,士人们就会竭力报效;对老百姓爱护,他们就会忠心耿耿;多方招纳工匠,财物就会充足;优待远方来客,四方之人就会归附;安抚周边诸侯,天下的人都会敬畏了。

  齐明盛服①,非礼不动,所以修身也。去馋远色,贱货而贵德,所以劝贤也。尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也。官盛任使②,所以劝大臣也。忠信重禄,所以劝士也。时使薄敛③,所以劝百姓也。日省月试,既廪称事④,所以劝百工也。送往迎来,嘉善而矜不能,所以柔远人也。继绝世,举废国,治乱持危,朝聘以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。

  【注释】

  ①齐明盛服:沐浴斋戒,身着盛装。齐,通“斋”。

  ②官盛任使:官员众多,足够差使。

  ③时使薄敛:役使百姓,不误农时,少征赋税。

  ④既廪称事:使所得报酬符合所付出的劳动。既(xì)廪(lǐn);即“饩廪”,指薪水粮食。

  【译文】