第四十八章

傲慢与偏见[电子书]

第二天早晨,全家人都盼望着贝内特先生的来信,可是邮差来了,却没有带来他的只言片语。虽然家里人都知道他平素慵懒,极少写信,不过现在是非常时期,大家还是认为他会勤写信回家的。既然他没有信来,大家只得认为他是没有什么令人鼓舞的消息向家人报告,尽管如此,他们仍然希望能够获得确切的信息。加迪纳先生出发之前,也一心盼着他能有信寄来。

加迪纳先生出发的时候,大家心里踏实了一些,至少可以随时了解事情进展的信息了。临别时,他答应大家,他会尽快说服贝内特先生回龙博恩。这对他姐姐是极大的安慰,她认为这是保住丈夫性命的惟一办法,因为他回到龙博恩,就不至于在决斗中给打死了。

加迪纳太太和孩子们将在赫特福郡多呆一些时日,她认为自己在场或许对外甥女们是一种帮忙。她也轮换着照料贝内特太太,等外甥女们闲下来的时候,也可以好好地安慰她们。姨妈也常来看望她们,用她本人的话来说,就是来安慰她们,让她们舒舒心。她每次来这里,都会讲述一些新鲜事例,来说明威克汉骄奢靡乱的生活和放荡不羁的本性;可是走了之后,外甥女们往往比她来时更沮丧。

三个月前,麦里屯的人把威克汉差不多捧成光明天使,而如今,似乎全城的人都在极力往他脸上涂黑。人们声称,这家伙在这一带的每个商人那里都债台高筑,还说他到处拈花惹草,而且尽是在一些生意人家做些偷腥食色的勾当。每个人都断言,这个年轻人是世界上最邪恶的人;每个人都发现,他们一直都被他俊逸的外表给蒙骗了。伊丽莎白对这些说法将信将疑,但对自己以前断定丽迪亚将被这人给毁掉的看法更加坚定。就连一直没有把事情看得如此糟糕的简,此刻也几乎绝望了。她以前一直抱有一丝希望,认为他们已经去了苏格兰,可是时间一天天过去了,就算他们去了苏格兰也该收到他们的消息呀。

加迪纳先生是星期天离开龙博恩的,到星期二,加迪纳夫人就收到了他的来信。上面说,他一到伦敦就找到了姐夫,并劝说他到慈恩教堂街住下,他到达之前,姐夫已经去过厄普塞姆和克拉帕姆,但并没有获得令人满意的信息;并说贝内特先生现在已经下定决心,要把伦敦城里的主要宾馆查遍,因为他相信那两个年轻人初到伦敦,在没找到住房之前,可能就住在其中一家旅馆。加迪纳先生并不指望采取这种办法会有收获,但看到姐夫一意孤行,也只好帮他了。他在信中还说,姐夫目前似乎无意离开伦敦,并表示会很快再写信来的。他在信的末尾加上了这样一段话:

我已经写信给福斯特上校,请求他帮忙尽可能从威克汉在民兵团里的好友那里查一查,看威克汉是否有一些亲友可能知道他在伦敦的藏身之处。如果能找到一个可能提供线索的人,那将是有重大意义,因为目前我们毫无头绪,只能盲目行动。我敢肯定,福斯特上校一定会尽其能力帮助我们的。不过,还有一点,我想或许丽兹更了解情况,更能告诉我们他有些什么亲戚。

伊丽莎白十分清楚舅舅为什么会这样注重她的信息,可是她却无法提供令人满意的信息,白白辜负了舅舅的信赖。

她只是听说过威克汉父母的情况,不过他们都已去世多年,除此之外,她再没有听说过他还有别的亲戚。或许,他在民兵团里的同伴能提供更多的消息;虽说她对此不抱多大希望,但还是值得去打听一下。

龙博恩的每一天都充满了焦虑,而每一天中最让人着急的还是等待邮差的那段时间。每天早晨,大家最迫不及待地期盼着的就是邮差送来信函,信中写的是好消息也好,坏消息也罢,大家毕竟可以了解一些情况。邮差走后,大家又开始盼望第二天会传来更有价值的消息。

当大家还在等待加迪纳先生的再次来信时,竟收到了一封寄自另一个区域的信,是柯林斯先生写给贝内特先生的!简事先得到过嘱托,父亲不在家时所有寄给他的信都由她收阅,于是她拆开信读起来。伊丽莎白知道柯林斯先生的信历来都是怪里怪气的,便凑到姐姐跟前一起读起来。信是这样写的:

鹁吹南壬:

昨日收阅赫特福郡来信,获悉先生横遭不幸,厄运缠身。在下基于亲戚情分及自身的社会地位考虑,特修书一封以表同情。此番不幸,令人痛心疾首之至;家风蒙尘,实乃永无洗清之日。在下及内人深为先生及尊府痛惜,惟愿能解倒悬于大不幸,授慰藉以渡逆境。人世烦恼千重,伤父母心者莫不如此,所以令女如早夭或为不幸之万幸。据内人夏洛特所言,令女性情放荡无羁,源于溺爱纵容,实为可悲;然令女竟以弱龄之身铸成如此大错,在下以为实乃其生性顽劣所致,故先生及夫人不必引以自责。在下及内人均以为,先生亦甚可悲,凯瑟琳夫人及其爱女垂聆在下秉报,亦有同感。诸君所见一致,即一女之错,殃及其他。诚如凯瑟琳夫人所言,谁人肯与如此人家攀亲结缘?由此,在下不禁忆及去年十一月间往事,诚觉万幸,否则恐亦已身陷悲哀与羞辱之中。在下特奉劝先生善自宽慰,且应斩断与不肖女之亲情,使其自食其果。

下一页 第 1 2
  • 下一篇 第四十九章
  • 上一篇 第四十七章