看哪:敌人在逃窜,连头都不敢回,
他们的鲜血在雪地上像河水一般流淌;
逃窜——在黑夜中,等待他们的是
俄国人的刀剑、饥饿和死亡。
啊,你们,令欧洲强大的各民族
感到颤栗的你们,
高卢的强盗啊!你们也走进了坟墓。
哦,恐惧!哦,可怕的光阴!
你这柏洛娜宠爱的幸运之子,你在哪里?
你蔑视信仰和法律,蔑视真理的声音,
曾经狂妄地梦想用刀剑颠覆所有的王位,
消失了,仿佛清晨的一场噩梦!
俄国人进了巴黎!复仇的火炬在哪里?
高卢啊,快低下你的头颅。
但我看见了什么?俄国人面带和解的微笑,
把金色的橄榄枝递出。
在遥远的地方,战争的雷声还在轰鸣,
仿佛北方阴霾中的草原,莫斯科一片凄清,
但俄国人没有把死亡带给自己的敌人,
而是给大地送去了和平。
哦,俄罗斯灵感洋溢的歌手,
你曾歌颂过威武的大军,
在朋友的圈子里,请以一颗炽热的灵魂,
拨响那金色的竖琴!
再一次用和谐的声音把英雄们颂扬,
高傲的琴弦,把火焰播撒进心灵,
听到你战斗的歌手的声音,年轻的士兵
就会颤抖,热血沸腾。
(东方珏译)
《普希金长诗全集》