普希金诗选-1814年

普希金长诗全集[电子书]

哦,对你卡古尔河岸而言,这是多大的耻辱,

却为亲爱的祖国赢来了荣誉!

哦,俄罗斯的巨人们,你们永远不朽,

你们在战争的风云中锻炼成长!

哦,你们,叶卡捷琳娜的近臣和朋友,

你们的名字将万世流芳。

哦,战乱频仍的轰鸣时代,

你是俄罗斯荣誉的见证!

你瞧,奥尔洛夫、罗缅采夫和苏沃罗夫,

这些斯拉夫威武的子孙,

凭藉着宙斯的雷霆之力赢得了胜利;

整个世界都为他们英勇的功绩而震惊;

杰尔查文和彼得罗夫在铿锵的竖琴上,

曾把伟大的英雄歌颂。

难忘的时代,你已逝去!

一个新世纪很快又面临

一场场新的搏杀,一次次可怕的战争;

痛苦——是一个凡人的命运。

那个凭藉狡诈和冒险登基的皇帝,

用凶恶的手又举起了血腥的宝剑;

世界的灾星升起了——恐怖的霞光

很快将染红新的战乱。

仿佛一股湍急的水流,

敌人闯进了俄罗斯的土地。

在他们面前,忧郁的草原在梦中沉睡,

大地散发着血腥的气息。

和平的村庄和城市在黑暗中熊熊燃烧,

周围的天空被映照得一片红彤彤,

茂密的树林掩蔽着逃难的人们,

闲置在田野的犁头在生锈。

敌人在前进,势不可挡,

一切被毁损,一切化为灰烬,

柏洛娜战死的子孙,这些苍白的亡灵,

组成了飘忽不定的军队。

他们络绎不绝,有的落进幽暗的坟墓,

有的在安谧的深夜里沿着树林彷徨……

但是,召唤声起!……他们奔向雾茫茫的远方!

铠甲和刀剑在碰撞作响!……

哦,胆战心惊吧,异国的军队!

俄罗斯的儿郎在挺进;

无论老幼都挺身而起,被复仇的火焰点燃,

纷纷扑向强悍的敌人。

颤栗吧,暴君!你的末日已经来临!

你将发现,每一个士兵都非常勇猛,

他们的目标要么是取胜,要么是战死,

为了祭坛的神圣,为了俄罗斯。

雄健的战马斗志昂扬,

山谷里布满了士兵,

一队又一队,渴望着复仇,渴盼着荣誉,

胸中有压抑不住的兴奋。

扑向可怕的盛宴;为刀剑寻找猎物,

于是,厮杀开始了;雷霆在山冈上炸响,

空中硝烟弥漫,流矢和刀剑在相互碰撞,

血液喷溅在盾牌上。

一场鏖战。俄罗斯胜利了!

傲慢的高卢人在向后溃逃;

但是,天庭的主宰仍然给这身经百战的枭雄

赐予了最后一道光芒,

白发的统帅没有在这里将他彻底打垮;

哦,波罗金诺血流成河的土地啊!

你没能阻挡住敌人的狂暴和傲慢!

唉!高卢人竟登上了克里姆林宫塔楼!

莫斯科啊,亲爱的故乡,

早年,那风华正茂的年代,

我在这里虚掷了无忧无虑的金色时光,

不知道灾难,不知道忧烦,

你亲眼目睹了他们,祖国的敌人!

鲜血将你染红,大火将你烤焦!

我并不用为你复仇,为你奉献出生命;

胸中徒有怒火在燃烧!……

百顶的莫斯科啊,

你故乡的美丽在何方?

昔日的首都触目皆是壮丽与辉煌,

如今只剩一片废墟;

莫斯科啊,你凄凉的景象让俄国人震惊!

皇家的宫殿和贵族的府邸全数消失了,

大火焚毁了一切,塔楼的尖顶黯淡无色,

富人的豪宅也已倾圮。

那里原先是豪华的场所,

周围环绕着树林与花园,

桃金娘散发着芬芳,椴树轻轻摇摆,

如今却只有焦土与灰烬。

在美妙的夏夜里,在安谧的时光,

欢乐的喧嚣再也不会飞临那里,

岸边的灯火与美丽的树林也不再闪烁:

一切沉默,一切死寂。

放心吧,俄罗斯诸城的母亲,

且看那侵略者的灭亡。

造物主已经伸出那一只复仇的右手,

按住了他们傲慢的颈项。