第二天-故事1

十日谈[电子书]

洗澡间靠近通向墙外的后门,可怜的里纳尔多正在门外,蜷缩在那里躲避风雪。因此,那寡妇洗澡时听见了里纳尔多哭泣和浑身发抖的声音,很像一只鹳嘴里发出来的啪嗒声。于是,她唤女仆进来,吩咐她说:“上楼去,往墙外瞧瞧,看是谁在这道门外;弄清楚他是谁,他在那儿干什么。”女仆来到楼上,在清朗的夜空下,她看见里纳尔多坐在那儿,我们刚才说过,他身上只穿着一件衬衫和一双袜子,冻得浑身颤抖。女仆问她是谁。里纳尔多抖得很厉害,几乎说不出话来,但他还是尽可能简单地告诉了女仆他是谁,他如何来到这里。然后他可怜巴巴地恳求女仆:她不会把他整晚扔在外面活活冻死吧?女仆可怜他,回去把这一切报告给了女主人,女主人也很同情他,想起来她有那道门的钥匙,那是侯爵偶尔来暗访时使用的。“去,放他悄悄进来,”她对女仆说,“反正这里放着一桌饭菜没人吃;我们有足够的地方让他住一夜的。”

女仆连声称赞女主人心地善良,去开了门,把里纳尔多领了进来。那寡妇见他几乎全冻僵了,便对他说:“朋友,快进去洗个澡吧,水还热着呢。”里纳尔多不用女主人再次邀请,高兴地跳进浴盆里洗澡了。温暖的水使他非常振奋,他感到他又回到了活人中间。那寡妇拿出她过世不久的丈夫的衣服给他穿,他穿上非常合身,好像这衣服就是照他的身材制作的。他一边等待着那位夫人的进一步吩咐,一边在心里感谢天主和圣朱利安,果然像他期待的那样,把他从那可怕的夜里拯救出来,送进这个他已体会到的舒适的住所。夫人休息了片刻,然后吩咐把客厅壁炉里的火生旺。她去了客厅,问女仆那诚实的人衣服穿好了没有。

“夫人,他已穿好了衣服,看上去是个漂亮男人;我应该说,也很有风度。”

“那么,去把他叫来吧。让他到这儿来烤火,在这儿吃晚饭,恐怕他还没吃晚饭吧。”

里纳尔多走进这间烧着旺火的客厅。他见夫人像是一位举足轻重的人,便向她尊敬地请安,最衷心地感谢夫人对他的慈善之举。根据他的举止言谈,夫人觉得女仆对他的看法不错;她亲切地欢迎他,不拘礼节地邀请他坐在自己身边烤火,关心地询问使他来到这里的不幸遭遇,里纳尔多就把整个经历原原本本向她述说了一遍。里纳尔多的男仆到达城堡后,夫人已经听到一些关于里纳尔多遭到抢劫的传闻,因此她完全相信他讲述的一切;她向里纳尔多保证,第二天早晨他会很容易地找到他的男仆,并告诉了他有关他男仆的消息。晚餐准备好了,他们洗了手,里纳尔多应邀与夫人一起坐在餐桌旁吃饭。里纳尔多三十四五岁年纪,身材高大,面容俊秀,举止文雅。夫人不断地盯着客人看——她对这个男人颇感兴趣,主要因为侯爵本应在今夜来这里与夫人一起过夜,激起了她的春情。晚饭后,收拾完了餐桌,夫人与女仆商议,既然侯爵说来却没来,玩弄了她的感情,让她空欢喜一场,她是否可以享用命运送给她的好机会——用这位美男子来填补这个空缺。

女仆清楚地知道女主人的心事,因此极力怂恿她去满足自己的欲望。于是,夫人回到刚才她扔下里纳尔多自己烤火的火炉旁,开始向他投去含情脉脉的目光。“喂,里纳尔多,”她说,“你为什么这样闷闷不乐呀?您失去了一匹马和几件衣服,难道您以为您就永远也不会从损失中恢复过来了吗?鼓起勇气,振作起来,在这里就跟在您自己家里一样。我能跟您说句心里话吗?看您穿着我已故丈夫的衣服,我几乎把您当成他了,天知道今夜有多少次我感觉到一种冲动,很想搂住您的脖子,吻您。说真的,要不是怕您不高兴,我早就那么干了。”

里纳尔多不是一个不懂风情的笨蛋,听了她的话,看到她脉脉含情的目光,向她张开双臂,说:“我一直在想,夫人,多亏了您,我才仍然活着;我将牢记,是您把我从风雪中救出来,如果我不尽力做一切事情满足您,那我就是一个不折不扣的坏蛋了。所以,来吧,请您搂住我,吻个够吧,我也要以这世界上最美好的意愿拥抱您、亲吻您。”

到了这一步,别的话就不用说了。夫人早已按捺不住心中燃烧着的熊熊欲火,扑向里纳尔多怀中,紧紧拥抱他,吻了他有一千遍。她也得到了里纳尔多的一千遍回吻和紧紧拥抱。然后,他们进入卧室,迅速宽衣上床;他们充分地、一遍又一遍地安抚他们的激情,痛痛快快地玩到天亮。天刚放亮,夫人决定起床,避免有人生疑。她给了他几件破旧衣服穿上;把他的钱包塞满了钱,请求他别把昨夜的事儿讲出去,指点了他怎样进城堡,怎样找回他的仆人的路径之后,引领他从他昨晚进来的那道后门出去。

天一大亮,城门打开时,他就像刚从远处来的人一样进入城堡,找到了他的仆人。他从旅行袋里拿出自己的衣服换上,正要跨上仆人的马背时,忽然,几乎奇迹般地,那三个在昨晚抢劫他的强盗被押进城堡:他们是在刚刚犯下另一桩重罪之后被抓住的。在他们交代后,里纳尔多的马匹、衣服和钱都归还给了他,只失去了一副吊袜带,那几个强盗已记不清他们用它干什么了。于是,里纳尔多谢过天主和圣朱利安,骑上他的骏马,一路平安地回到家中,而那三个强盗却就在第二天都摇摇晃晃地悬尸在绞刑架上了。

十日谈