城堡-第22章

审判城堡[电子书]

  “不谈这件事,”K.说,“但是谈点别的,弗丽达。关于这件事没什么可说的。我为什么必须去,这个你是知道的。我心里并不轻松,但是我勉为其难。你不应该给我添麻烦。今天我只想去一小会儿,去打听打听巴纳巴斯是否已经回来,他早就应该带来一条重要信息。他没回来,但是人家向我担保,说是他很快就会回来,这话倒也可信呀。让他到学校来找我,这我不愿意,我不想让他来骚扰你。时间一小时一小时地过去,可惜他没回来。倒是来了另一个人,一个我很讨厌的人。让他来刺探我,我没这个胃口,我们走邻居家花园那条路,但是就是在他面前我也不想躲躲藏藏,到了街上我就坦然向他走去,我承认,我手里拿着一根非常柔韧的柳条。就是这些,关于这件事再也没什么可说的了,可是还得说点儿别的事。这两个助手是怎么回事?提及他们俩我几乎感到跟你听人提及那一家人时一样的恶心。你不妨把你跟他们的关系用我对这一家人的态度比较一下。我理解你对这一家人的反感,我也有同感。我去找他们只是就事论事,有时我几乎觉得我对不住她们,我在利用她们。你和这两个助手却不然。你根本没否认他们纠缠你,你曾承认他们对你有吸引力。我并不因此生你的气。我看出这儿有一股你敌不过的力量在活动,看到你至少在反抗我就很高兴,我曾帮助你自卫,仅仅是因为我放松了几个小时对你的保护,因为我信任你的忠诚,当然也因为心存希望,以为屋子锁得严严实实并且两个助手也已被彻底打跑——我怕我还一直在低估他们——仅仅是因为我放松了几个小时对你的保护,而那个耶里米亚斯,那个细一看不很健康的、有点儿老气的家伙,竟胆大包天,走到窗前窥探,仅仅是因为这个缘故就要我失去你,弗丽达,并要我听到你用这句话迎候我:‘不会有婚礼了。’其实可以提出指责的不正是我吗,可是我没提出指责,还一直没提出指责。”说罢,K.又觉得这时应该少许分散一下弗丽达的注意力,他就请她给他弄点吃的来。因为他自中午以来还什么也没吃过。

  弗丽达显然也因这个请求而松了一口气,她点点头,便跑去拿吃的东西,并不是沿着过道朝着K.猜想厨房所在的那个方向,而是向侧面走下几个梯级。她很快就端来一盘切成片的香肠和一瓶葡萄酒,可是这大概已经只是别人吃剩的了,香肠片草草地重新摆放了一下,以免让人看出,甚至香肠皮还落在盘里了,那瓶酒也是已喝掉四分之三了。然而K.却什么话也没说,就津津有味地吃了起来。“你去了厨房啦?”他问。“没有,去了我的房间,”她说,“我在这儿下面有一个房间。”“你本该带我一起去的,”K.说,“我可以下去,可以坐下来吃了嘛。”“我给你搬张椅子来吧。”弗丽达说着就扭头要走。“谢谢,”K.拦住她说,“我既不下去,也不再需要一把椅子。”

  弗丽达极不情愿地让K.抓住自己,深深低下了头并咬住嘴唇。“哎呀,他在下面呐,”她说,“难道你会料不到这一点?他还躺在我的床上,他在外面受了风寒,冷得打哆嗦,几乎一点儿东西也没吃。说到底这全是你的过错,你若没有把这两个助手撵走,你若没去追求那种人,我们现在就能相安无事地坐在学校里。就是你破坏了我们的幸福。你以为耶里米亚斯当着差就敢把我拐跑?那你就是根本认不清这儿的规矩。他想找我,他折磨自己,瞅准机会亲近我,可是这只是一场游戏,就像一条饥饿的狗做游戏,却就是不敢跳到桌上去。我也一样。我不由自主地趋向他,他是我儿时的游戏伙伴——我们在城堡山山坡上一起游玩,度过美好的时光,你从来没有问过我过去的情况——然而只要耶里米亚斯受到公务差事的约束,这一切就不是十分重要,因为我知道我作为你未来的妻子负有什么责任。可是后来你把助手撵走,还洋洋得意,好像你因而为我做了什么好事,在某种意义上倒也真是这样。在阿图尔身上你的意图实现了,当然只是暂时实现了,他柔弱,他没有耶里米亚斯的那种不怕任何困难的劲头,你也用你那天夜里的那一拳——那也是对我们的幸福的一记重拳——几乎把他给毁了,他逃进城堡去告状,即使他很快会回来,毕竟他现在离去了嘛。可是耶里米亚斯却留下来了。当差时他看到主人眨一眨眼都害怕,不当差了他就什么也不怕。他来并拿下了我。受到你的抛弃,受到他这位老朋友的纠缠,我撑不住了。我没有开学校的大门,他打破窗户把我拽了出去。我们飞快地赶到这里,老板看重他,能有这样一位客房服务员客人们也是求之不得呢,所以我们被录用了,他不是住在我这儿,而是我们共有一个房间。”