第四章

简爱[电子书]

我真怕里德太太,也真恨她,因为她总是残酷地伤害我。在她面前,我永远也不会快乐。不管我多么小心地服从她,不管我怎么竭力地去讨好她,都是白费苦心,换回的仍是上面那些话。现在,当着陌生人的面这样说,简直是在刺我的心。我隐隐约约地觉得,在她指定要我过的新生活中,她已经将我的一切希望都粉碎了。尽管我没法将自己的感觉表达出来,但我心里明白,她正在我未来的道路上撒下厌恶和冷遇的种子。眼看着我在布洛克赫斯特先生的眼中成了一个狡诈、恶毒的孩子,我还能有什么办法来补救这种损害呢?

“真的没有办法。”我一边想,一边抑住哭泣,并赶快擦去几滴表明我内心痛苦的无用的眼泪。

“骗人在孩子身上确实是一个不好的毛病,”布洛克赫斯特先生说,“它与说谎有密切的联系。而说谎的人都要到熊熊燃烧的火海和硫磺烈火中受罪。不过,里德太太,她会被看管起来的,我会告诉谭普尔小姐和其他教师的。”

“我希望对她的教育方式适合于她的前途,”我的“恩人”继续说,“让她变得有用、谦卑 。至于她的假期,如果允许,就都让她在劳乌德过。”

“你的决定非常英明,太太,”布洛克赫斯特先生回答,“谦卑是基督徒的美德,它对劳乌德的学生尤其适合。所以,我指示要在她们中间特别注意培养这种品质。我研究过如何才能最好地克服她们身上的那种世俗的傲慢情绪。就在前天我获得了可喜的成功证明。我的二女儿奥加斯塔与她妈去参观学校,回来的时候她嚷道:‘哦,好爸爸,劳乌德的女孩子们看上去多安静、朴素啊!头发都梳到耳朵后面,围着长长的围裙,衣服外面还钉着荷兰麻布的小口袋──她们和穷人的孩子差不多!’她说,‘她们看着我和妈妈的衣服,仿佛从未见过丝绸似的。’”

“这正是我非常赞赏的情况。”里德太太回应道,“即使我寻遍全英国,也寻不到更适于像简·爱这样一个孩子的体制了。坚持吧,我亲爱的,布洛克赫斯特先生,我主张一切事情都要坚持。”

“太太,‘坚持’是基督徒的首要职责,我们劳乌德学校的每项措施都是以此为准则建立起来的:简单的伙食,朴素的衣着,简陋的设施,艰苦勤奋的习惯,这些都是学校及学校师生们现在的风气。”

“非常正确,先生。那么,我就可以指望这个孩子被劳乌德学校录取为学生,并在那儿受到与她的地位和前途相称的教育了吧?”

“太太,是的。她将被安排在精选植物的苗圃里——我相信她对自己被选中的这种无可比拟的特权,会非常感激的。”

“布洛克赫斯特先生,我会尽快把她送去的,说真的,我真恨不得早点摆脱这个越来越令人讨厌的职责。”

“没问题,没问题,太太。祝你早安。我要过一两个星期才回布洛克赫斯特府,我的好友副主教不让我早些走。我将派人通知谭普尔小姐有一个新姑娘要去,那么收留她就不会有问题了。再见。”

“再见,布洛克赫斯特先生,请代我向布洛克赫斯特夫人和小姐问好,向奥加斯塔和西奥多,还有布朗顿·布洛克赫斯特少爷问好。”

“我会的,太太。小姑娘,这儿有一本《儿童指南》,做祷告时念念它,特别是写‘玛莎·格——一个惯于说谎骗人的调皮孩子的暴死’的那一段。”

布洛克赫斯特先生说着把一本钉有封面的薄薄小册子放到我手里,然后打铃叫准备马车后,就离开了。

只剩下里德太太和我了。沉默了几分钟。她在做针线活,我看着她。里德太太那时大约三十六七岁的样子,是个体格健壮的女人,宽肩膀,四肢结实,个头不高,壮壮实实的,却不肥胖。她的脸庞很大,下颌发达有力,额头很低,下巴又大又突出,嘴和鼻子颇为端正,淡淡的眉毛下闪动着严厉的眼睛,她的皮肤黝黑而没有光泽,头发近乎亚麻色,身体好得不得了——从不生病,她是个精明的总管,一家大小以及所有的佃户都受她控制,只有她的孩子们偶尔敢藐视嘲弄她的权威。她衣着讲究,风度和举止也配得上她的漂亮服饰。

我坐在离她扶手椅几丈远的矮凳上,仔细打量她的身材。我手里拿着里面写有说谎者暴死的那本小册子,这是作为警告让我特别注意的故事。刚才发生的事情,里德太太跟布洛克赫斯特先生谈到有关我的那些话,都清楚地印在我的脑海里,刺痛着我的心。每一个字都像刚传进我的耳中,让我体味。一股怨愤的情绪涌上我的心头。

里德太太眼光离开活计,抬起头看看我,她的手指也停止了灵活的动作。

“出去,回育儿室去。”她命令道。准是我的目光或者别的什么冒犯了她,因为她说话时尽管尽力克制,还是愤怒到了极点。

  • 下一篇 第五章
  • 上一篇 第三章
  • 简爱