28

飘·世界文学名著典藏[电子书]

他说最后一句话的语调有些天真,却不失庄重,斯佳丽不禁为之动容,尽管她暗自觉得有趣。她无法理解会有人爱上苏埃伦。在她眼里,她这个妹妹简直是个自私透顶的怪物,成天只知发牢骚,处处闹别扭,她只能称那种性格为十足的冥顽不化。

“你言重了,肯尼迪先生,”她和蔼地说,“这不是挺好吗?我相信我是可以代表爸爸说话的。他向来是很器重你的,而且他一直期望苏埃伦能和你结合。”

“他现在仍然这样想吗?”弗兰克激动地问,同时已经喜形于色了。

“毫无疑问,”斯佳丽答道,却不让对方看出自己是在发笑,因为她想起杰拉尔德曾多次在晚餐时毫不掩饰地向餐桌另一端的苏埃伦大嚷:“喂,小姐!你那位狂热的崇拜者还没提那档子事儿吗?要不要我去问问他有什么打算?”

“我今晚就跟她谈,”弗兰克说着嘴唇有些发抖,他抓住斯佳丽的手紧紧握了一下。“你真太好了,斯佳丽小姐。”

“我叫她来找你。”斯佳丽微微一笑,开始向客厅走去。

那里玫兰妮正在弹琴。钢琴的音走得可怕,不过有些和弦还是悦耳动听的,玫兰妮正提高嗓门带领其他人一起唱《听,报信的天使歌声多么嘹亮!》

斯佳丽走了几步又站住了。听到这首古老的圣诞颂歌心里甜滋滋的,几乎没法相信战争的旋风曾两度从他们头上扫过,没法相信他们现在是身在疮痍满目的家乡,濒于饿死的绝境。她突然向弗兰克转过身去。

“刚才你说觉得这像是世界末日,你这话是什么意思?”

“我可以明白地告诉你,”弗兰克不紧不慢地说,“但我希望你不要把我的话告诉另外几位女士,免得引起她们的恐慌。这仗打不了很长时间了。部队的兵员得不到补充,开小差的现象日益严重,比军方愿意承认的严重得多。可以理解,士兵们都知道家里人快饿死了,哪里还有心思在远离家乡的地方打仗,所以他们都纷纷逃回去,设法养家糊口。我不能责备他们,但是这种现象会削弱部队的战斗力。而且部队又不能饿着肚子打仗,而根本又没有粮食。这事我最清楚,因为我的任务就是弄粮食,这话不说你也明白。自从我们收复亚特兰大,这一带所有的地方我都走遍了,搞到的粮食还不够喂一只鸟的。由此往南三百英里直到萨凡纳,情况都差不多。人们在挨饿,铁路遭到破坏,枪支破旧不堪,弹药即将用完,做鞋的皮革也没有了……所以我认为末日差不多已经来临。”

然而,说邦联军大势已去对斯佳丽的震动并不太大,倒是听到弗兰克谈到粮食奇缺使她神经紧张。她本打算派波克用马套一辆大车,带上金币和联邦钞票到乡间各处去寻找食物和衣料。但如果弗兰克所言属实——

但梅肯还没落入敌手。梅肯应该有吃的。只等军需队走远,她将冒宝马被军队拉走的风险,打发波克去梅肯。她不得不铤而走险了。

“好吧,我们今晚别谈不愉快的事了,肯尼迪先生,”她说,“你去我母亲的小账房,我叫苏埃伦来找你,好让你们——嗯,让你们单独谈谈。”

弗兰克红着脸笑嘻嘻地溜出了餐厅,斯佳丽目送着他离去。

“可惜他不能马上将苏埃伦娶走,”她想,“否则就可以少张嘴吃饭了。”

  • 下一篇 29
  • 上一篇 27