23(8)

[电子书]

随后,瑞特搂住了她的腰和肩膀,斯佳丽觉得瑞特两条大腿的坚硬肌肉抵着了她的身体,瑞特上衣的扣子嵌入了她的胸脯。一股情感的热浪从心底涌向全身,让她迷惘、惊慌,竟使她忘了这是什么时候、什么地方、形势如何。她觉得自己的身子软得像个布娃娃,通体温暖、四肢乏力、身不由己,让他的两条胳膊扶着真是舒服极了。

“上个月我说的那件事,你变了主意没有?没有什么比危险和死亡更能给人增添刺激的了。献出你的爱国热情吧,斯佳丽。好好想一想吧,你该怎样送一名战士带着甜蜜的回忆走向死亡。”

现在他吻着斯佳丽,他的小胡子扎得斯佳丽的嘴怪痒痒的,灼热的嘴唇从容不迫,仿佛他有整整一夜的时间可以享用。查尔斯可从没这样吻过她。塔尔顿双胞胎和卡尔弗特兄弟的吻,也从没这样让她又热又冷又哆嗦。瑞特让她的身体稍稍后仰,让嘴唇顺着她的脖子往下滑动,滑向用一件浮雕玉饰扣住的紧身上衣的领口。

“宝贝儿,”他低声说道,“宝贝儿。”

斯佳丽看见黑暗中马车模模糊糊的轮廓,听到韦德尖细发颤的声音在叫着:

“妈妈!我害怕!”

猛然间,冷静的理智回到了她迷离恍惚的意识中,她想起了自己一时忘却的事情,那就是:她也害怕,而瑞特就要离开她,扔下她不管,这该死的无赖!最最可恶的是:他居然这么无与伦比地脸皮厚,站在这个大路上说着下流话侮辱她。想到这里,她不禁怒火中烧,恶从中来,顿时挺直腰板,猛地一扭身子,从瑞特的怀抱中挣脱了出来。

“哦,你这个无赖!”她喊道,一边拼命在记忆中搜索着,想用更恶毒的字眼骂他,她曾听到过父亲杰拉尔德骂林肯,骂麦金托什一家,骂发犟不走的骡子,可就是想不起那些话来。“你这个下流的东西、胆小鬼、又脏又臭的家伙!”由于她想不起任何具有强有力杀伤力的词儿来,便抡起胳膊,把剩余的全部力气一齐使上,扇了他一个嘴巴。瑞特倒退了一步,把手举到脸上。

“啊。”他镇定地说,有一会儿工夫两人就这么面对面地在黑暗中站着。斯佳丽听得见瑞特粗重的呼吸声,也听得见她自己好像刚跑了一段急路似的喘得上气不接下气的声音。

“难怪别人这么说!难怪人人都这么说!你不是一位正人君子!”

“我亲爱的小妞儿,”他说,“你真不够味儿。”

斯佳丽明白瑞特在取笑她,这真是火上浇油。

“滚!快滚!马上给我滚!我再也不想见到你了。但愿炮弹直接击中你,把你炸成一百万块碎片!但愿——”

“不必往下说了。你的意思我明白。等我为国捐躯以后,我希望你多少会受到一点儿良心的谴责。”

斯佳丽听到他笑着转身走回马车那边。斯佳丽看见他站在车旁,听到他说话的口气已变得谦恭有礼了,他一向是这么跟玫兰妮说话的。

“韦尔克斯太太!”

车上传来的是普莉西惊慌的声音。

“上帝啊,巴特勒船长!兰妮小姐在里面晕过去了。”

“她没死吧?还有气儿没有?”

“是的,先生,她还有气儿。”

“也许这样对她反倒好些。要是她神志清醒,我怀疑她是不是受得了这份苦。好好照顾她,普莉西。这点钱给你。你已经够傻的了,小心别干出更傻更蠢的事来。”

“好,先生。谢谢先生。”

“再见,斯佳丽。”

斯佳丽知道他已经转过身,此时正面朝着自己,但她没有吭声。憎恨堵塞了她所有的发音器官。路上的碎石被瑞特踩在脚底下,发出嚓嚓的响声,有一会儿工夫黑暗中现出他宽阔双肩的轮廓,后来就看不见了。有一阵儿斯佳丽还可以听到他的脚步声,最后连脚步声也渐渐消失了。斯佳丽慢慢地回到车前,双腿颤抖不已。

他为什么要走,走进黑暗,走向战场,去打一场已经输掉了的战争,进入一个疯狂的世界?爱酒好色的瑞特,对如何享用精美的食物、柔软的床铺、考究的衣料、上等的皮革是很在行的,他明明讨厌南方,嘲笑为南方打仗的人都是傻瓜,现在他却脚登擦得锃亮的皮靴,踏上了苦难的征途,这条路上的饥饿、创伤、疲劳、悲伤,犹如横行的狼群,比比皆是,嗥声不绝于耳。这条道路的尽头是死亡。他没有必要去。他现在既安全又富有,满可以舒舒服服地过日子。然而他走了,把她撇在这伸手不见五指的黑夜里,在她和她的家中间还隔着北方佬的军队。

此刻,她想用来骂瑞特的那些恶毒的词语,一下子全记起来了,但为时已晚。她把头靠在弯下头的马脖子上,哭了。



  • 下一篇 24(1)
  • 上一篇 23(7)