汤姆·索里亚历险记-第三十章 被困山洞 家人担忧

汤姆·索里亚历险记[电子书]

星期天早上天刚蒙蒙亮,哈克就摸上山去,轻轻地敲着老威尔斯曼家的门。里面的人还在睡觉,可是由于夜里发生了那桩惊人的事情,因此大家变得十分警惕,窗户里传出了一句问话:“是谁呀?”

哈克有点惊魂未定,他低声答道:“请让我进去吧!是哈克贝利·费恩呀!”

“哦,是你呀,孩子,只要你来,无论白天黑夜都欢迎你!”

这个流浪儿以前从没听过这样的话,这也是他有生以来听到的最爱听的话。他想不起来以前有没有人对他说过“欢迎”一词。门很快打开了,他走了进去。主人让哈克坐下,老人和两个大高个孩子很快穿好衣服。

“喂,好孩子,我想你一定饿极了。太阳一出来,早饭就好了,我们可以吃上一顿热气腾腾的饭,你尽管放心吧!我和孩子们指望你昨晚到我的家来过夜呢。”

“我吓得不得了,”哈克说,“一听见你们的枪响我就跑了,一口气跑出去有三英里。你知道,我回来是想问问情况,趁天没大亮来是害怕碰上那两个鬼东西,我死也不愿碰上他们。”

“嗯,可怜虫,看上去昨晚的事情确实让你受了不少苦——吃完早饭后,这里有张床铺,你可以睡上一觉。那两个家伙还没死,孩子,真是天不遂人愿。你瞧,我们照你说的,知道该在什么地方对他们下手,所以我们踮着脚走到离他们只有十五英尺的地方——可那绿树丛黑得像个地窟——而这时我憋不住要打喷嚏,真是倒霉透了!我想憋住,可不管事,结果打了个喷嚏!我是端着枪走在前面的,惊动了那两个坏蛋,他们刷地钻出小路往外跑,我大声说:‘孩子们,开火!’

“接着我对着沙沙声的地方放了一阵子枪,孩子们也开了枪,可那两个恶棍却溜了,我们穿过树林一直追过去,我想我们根本没打着他们。他们跑的时候也都放了枪,子弹从我们身边嗖嗖地飞过去,没有伤着我们。他们跑远了,我们就没有再追上去,只是下山去叫醒了警官。他们调集了一队人马,部署在河岸上,担任守卫工作。等天亮后,警长还亲自带一帮人到森林去搜查,我的两个儿子一会儿也要跟他们一起去搜查。我很想知道那两个家伙是什么模样,这样搜查起来会帮上大忙的。可是孩子,我想晚上天黑你也没看清他们的长相,对吗?”

“不,我在镇上见过他俩,还跟踪过他们。”

“太棒了!说说看——孩子——说出他们的模样来!”

“一个是又聋又哑的西班牙老人,有一两次他来过这里,另外一个长相难看,穿着一身破衣衫——”

“孩子,这就够了,我们认识那两个家伙。有一次在寡妇家后面的树林中碰到过他们,他们却偷偷溜掉了。快去吧,孩子们,去告诉警长——明天早晨再吃早饭吧!”

威尔斯曼的两个孩子立即动身出发,他们走出屋子时,哈克跳起来,大声说道:“喂,请你们千万别对任何人讲是我说的!啊,千万千万不要说是我!”

“好,你不让说,就不说,可你总该让人家知道你的功劳呀!”

“不不不,请不要讲!”

两个年轻人走后,威尔斯曼老人说:“他们不会说出去,我也不会的。可你为什么不愿让人知道呢?”

哈克一时说不出别的理由,他只是说他认识其中一人,不想让那人知道是他本人在和他作对,否则肯定要送命的。

老人再次表示要替他保守秘密,然后又说道:“孩子,你怎么会盯梢他俩呢?是不是他们可疑?”

哈克没做声,心里却在精心编造谎言,好回答他提出的问题。

他说:“您瞧,我是个无可救药的坏孩子,至少大伙是这么说我的,我也不觉得有什么不对——有时为了想这个问题,好改一改自己,结果弄得睡也睡不着,昨天晚上就是这样。我睡不着,大约午夜时来到街上,心里想着这件事,后来走到禁酒的客栈旁那个老砖厂时,我就靠在墙上又想起这桩事情来。嘿,真巧!这时那两个家伙悄悄从我身边溜过,腋下挟着东西,我想一定是偷来的。一个家伙抽着烟,另外一个要接火。他俩就停在我前边不远,雪茄烟的火光照亮了他们的脸。借着火光,我认出了那个长白胡子、眼睛上戴着眼罩的家伙是又聋又哑的西班牙人,另外一个家伙,衣衫褴褛,一脸吓人的样子,像鬼一样。”

“雪茄的火光能让你看清他衣衫褴褛吗?”

这一问倒一下子难住了哈克。过了片刻后,他又说:“嗯,这不太清楚——不过我好像是看清了。”

“然后他们继续往前走,而你——”