第四章(13)

忏悔录[电子书]

在那次旅行中,我遇到了另一件差不多同样性质而且对我更加危险的怪事。眼看着我的钱就要花光了,我竭尽全力想保住那点儿可怜的钱。一开始,我不像从前那样常在旅店吃饭。不久,我就完全不在那里吃了,在小饭馆花五六个苏就能吃一顿,而在旅店得花二十五个苏。既然不在旅店吃饭,我也觉得没有必要在那里住宿,这倒不是因为我欠女店主很多债,而是因为我不好意思只住店不吃饭,让她赚不到什么钱。那段时间,气候很适宜。一天晚上,天气非常热,我决定在外面的广场上过夜,我在一张长凳上躺下以后,一个从旁经过的教士看见我躺在这里,就走上前来问我是不是没有地方睡觉。我向他坦承了一切,他对此深表同情,便在我的身边坐下来,和我聊起天来。他说的话让人听着很舒服,所谈的一切使他给我留下了很好的印象。当他看到我已经被他折服之后,就对我说,他的住处并不宽敞,只有一个房间,但他无论如何也不想让我在广场上过夜。而且,他说天色已晚,也不好找旅馆投宿,他愿意把自己的床铺让给我一半。我接受了他的美意,因为我想,结交这样一位朋友或许对自己有帮助。我们一同来到他的住所,他点上了灯。他的房间看起来很整洁。他很有礼貌地招待了我。他从柜子里拿出一个玻璃瓶,里面盛着白兰地浸泡的樱桃,我们每人吃了两枚就睡下了。

这个人和我们教养院的那个摩尔人有着同样的癖好,不过没有表现得那么粗暴。也许他害怕我一边嚷嚷着一边奋起还击,也许是他并没有下定决心实施计划,他没敢贸然向我提出那种非分要求,反而在不让我觉察的情况下挑逗我。鉴于上一次的经验教训,我立刻明白了他的意思,并且为此而战栗不安。我既不知道自己身在何处,也不知道落到了什么人手里,更不敢发出半点声响,生怕为此送了命。我故意装出不懂他对我正在做什么。但是,他的爱抚越来越让我感到厌烦,终于下定决心不让他更进一步骚扰我。我做得很好,他不得不收敛住自己。那时我尽可能地用最温柔和最坚决的话和他说话,极力掩饰对他的怀疑,我把过去所遇到的怪事向他讲了,表明这正是我方才不安的原因。我是用充满厌恶和憎恨的词句同他谈的,我相信我这么一说,他听着也会深感厌恶,终于不得不完全放弃了他那龌龊的企图。接下来我们相安无事,一夜无话。他甚至还向我谈了一些很好的和有道理的话。他虽然是个流氓,但人还是很聪明的。

早晨,这位教士不愿表现出不高兴的样子,提起了吃早饭的事,他请求女房东的一个女儿——一位漂亮的姑娘送点吃的来,她却回答说她没时间。他又转向这个姑娘的姐姐,但她根本没搭理他。我们一直等着,早饭却不见踪影。最后我们走进这两位姑娘的房里。她们似乎很不欢迎这位教士,至于我,那就更无法夸口说她们对我很客气。那位姐姐在转身的时候用她那尖尖的鞋后跟踩了一下我的脚尖——那个地方正好长了个鸡眼,痛得我不得不在鞋尖儿上开了个洞。另外那个姑娘,在我正要坐下的时候,猛地从后面把椅子抽走了。她们的母亲正在往窗外泼水,将水洒了我一脸。不管我在什么地方,她们总借口找东西叫我让开,我这一生中也没有遇到过这样的款待。她们那轻蔑和嘲弄的目光里有一种掩饰不住的愤怒,而我竟愚蠢得没有领会。我当时吓呆了,同时也很吃惊,还以为她们是魔鬼附了体。教士却充耳不闻,视而不见,最后看到不会有早饭吃了,便只好走了出去,我也赶紧尾随其后出了房间,暗自庆幸离开了那三个怪人。走在路上的时候,教士曾提议我们到咖啡馆去吃早点,我虽然很饿,却拒绝了他的邀请,他也没强迫我。然后,我们在第三个或是第四个拐角处分手了。我很高兴再也看不到和那个梦魇一样的房子有关的一切。我离开那所房子已经相当远了,而且也不易再把它认出来,我想他一定也非常高兴。在巴黎或在其他任何城市,再也没有发生过类似于这两件怪事的事情。因此,我对里昂人的印象非常糟糕,而且始终认为里昂是欧洲所有城市中最龌龊和淫乱的。

所有的切肤之痛,让我对这个城市没有留下美好的回忆。如果我也像别人那样,拥有在旅店赊账的本领,我也能轻而易举地渡过难关。但是这种事,我既做不来也讨厌这么做。要想知道我的这种秉性达到什么地步,有一个例子可以很好地说明问题。我的一生都是在穷困潦倒中度过的,有的时候甚至食不果腹,但只要别人向我催债,我没有一次不立刻偿还的。我从来没让别人再三催债,宁肯自己受罪也不愿欠债。

下一页 第 1 2
  • 下一篇 第四章(14)
  • 上一篇 第四章(12)
  • 忏悔录