第四部-六

安娜·卡列尼娜[电子书]

卡列宁在八月十七号的委员会会议上取得了辉煌胜利,但这次胜利的后果却削弱了他的权力。在卡列宁的倡议下,从各方面调查异族人状况的新委员会异常迅速、干劲十足地组建起来,被派往目的地。三个月后,委员会递交了报告,他们从政治、行政、经济、人种、物质和宗教各方面调查了异族人状况。所有问题都得到了冠冕堂皇、毋庸置疑的解答,因为它们不是易犯错误的人类思想的产物,而是官方活动的结果。所有解答都建立在官方数据的基础之上:报告以省长与主教提供的官方材料为基础,省长和主教提供的官方材料又以地方官员和教会督管的报告为基础,而地方官员和教会督管的报告则以乡公所官员和教区神父的报告为基础,因此这些解答是不容置疑的。所有那些不经官方机构提供便利就永远也不可能解决的问题,譬如说为什么歉收,当地人为什么坚持自己的信仰等等,现在都得到了清楚明确的解答。这些解决办法同卡列宁的观点是一致的。但上次开会受到重创的斯特里莫夫却使出了卡列宁防不胜防的伎俩。他突然拉拢一帮人,转而支持卡列宁这一方,不仅热烈支持卡列宁提出的各种措施,而且根据这种精神提出了更为极端的措施。这些有违卡列宁本意的措施被采纳了,斯特里莫夫的伎俩也就昭然若揭。这些极端措施是如此荒谬,以至于政府官员、社会舆论、聪明的贵妇人和新闻界同声倒戈,对这些措施及它们公认的倡议者卡列宁表示愤慨。斯特里莫夫躲到一边,假装是盲目听从卡列宁的计划,自己对所做的事一无所知,就这样破坏了卡列宁的威信。但卡列宁不顾衰弱的身体和家庭危机,并不屈服。于是在委员会当中产生了分歧。以斯特里莫夫为首的成员为他们的错误辩解,说他们误信了卡列宁领导的调查委员会提交的报告,还说这份报告是一派胡言、一纸空文。卡列宁和其他人看出他们对待公文的这种颠覆性态度很危险,就继续支持调查委员会提供的材料。这样一来,在高层和整个社会就造成一片混乱,大家都非常关注这个问题,但没人弄得清楚异族人究竟是陷入贫穷、趋向灭亡,还是兴旺发达。由于这件事,加上妻子不贞使他遭到众人蔑视,卡列宁的地位变得岌岌可危。在这种情况下,他做出了一项重大决定。他宣布他请求获准亲自去当地调查这件事,委员会对此大为震惊。卡列宁得到许可后,就动身到遥远的外省去了。

卡列宁出门惹得大家议论纷纷,尤其是因为他出发前正式退还了拨给他的到达目的地所需的十二匹驿马费。

“我认为他做得很好,”贝特茜公爵夫人同梅雅卡娅公爵夫人谈到此事时说,“大家都知道现在铁路四通八达,何必付什么驿马费呢?”

但梅雅卡娅公爵夫人并不同意她的看法,甚至对她的观点感到恼火。

“您有几百万身家,这么说当然轻巧,”她说,“可我倒很希望我丈夫夏天有机会出去视察视察,这会使他身体健康,心情愉快。我们还打算用这笔津贴雇一辆马车和一个车夫呢。”

卡列宁去遥远外省的途中,在莫斯科逗留了三天。抵达莫斯科后的第二天,他去拜访总督。在挤满私家马车和出租马车的咖兹特尼大街十字路口,他突然听到一个响亮而愉快的声音喊他的名字,不由得四下张望。在人行道的拐角处,站着年轻快乐、神采奕奕的奥伯朗斯基,他穿着时髦的短大衣,戴着一顶时髦的小帽,笑吟吟的,红润的嘴唇间露出亮白的牙齿。奥伯朗斯基执拗地大声喊叫,坚决要求卡列宁停下车来。他一只手扶着一辆马车的车窗(里面探出一位戴天鹅绒帽子的夫人和两个孩子的脑袋),另一只手笑眯眯地同妹夫打招呼。这位夫人也带着亲切的微笑向卡列宁挥手。原来是多莉和她的两个孩子。

卡列宁不希望在莫斯科遇见任何人,特别不愿看见他的内兄。他抬了抬帽子就继续赶路,但奥伯朗斯基叫他的车夫停车,踏着雪向他跑来。

“你也不通知一声,太说不过去了吧!来了很久了吗?我昨天晚上去了杜索旅馆,看到牌子上有‘卡列宁’的名字,根本没想到是你!”奥伯朗斯基把脑袋伸进车窗里说,“否则我会去找你的。见到你真是太高兴了!”他跺跺脚,把雪抖落掉,“都不通知一声,你也真是的!”

“我没时间。我忙得很。”卡列宁冷冷地回答。

“来跟我妻子说两句话吧,她很想见你。”

卡列宁拿开裹在他那双畏寒的腿上的毯子,下了马车,穿过雪地,向多莉走去。

“怎么回事,阿列克斯·阿列克山德罗维其?您为什么这样躲着我们?”多莉笑着问。

“我忙得要命!很高兴见到您。”他用一种显然很不高兴的口气说道,“您还好吗?”

“我亲爱的安娜怎么样了?”

卡列宁嘀咕了一句什么,正要走开,奥伯朗斯基拦住了他。

“我们明天这样安排吧。多莉,请他来我们家吃饭!我们把科斯尼雪夫和佩斯特索夫也请过来,让他领略一下莫斯科知识分子的风采。”

“是的,请一定过来吧!”多莉说,“我们五点或六点在家等您,随便您什么时候过来。我亲爱的安娜还好吗?好久……”

“她很好,”卡列宁皱着眉回答,“我很高兴!”说着他向自己的马车走去。

“这么说您会来是吗?”多莉喊道。

卡列宁喃喃说了句什么,过往车辆的声音使多莉没听清他的话。

“我明天去找你!”奥伯朗斯基朝他喊道。

卡列宁上了马车,坐得十分靠后,这样他看不见别人,别人也看不见他。

“真是个怪人!”奥伯朗斯基对妻子说。他看了看表,手在面前挥了挥,以示对妻子和孩子的爱抚,然后就活泼轻快地沿着人行道走去。

“史蒂瓦!史蒂瓦!”多莉红着脸喊道。

他回过头来。

“你知道我要给格里沙和坦娅买大衣了。给我点钱。”

“没关系!让他们记我的账就是!”他对一个乘车路过的熟人点了点头,就在街角消失了。

  • 下一篇 第四部-七
  • 上一篇 第四部-五