第二部-22 英勇的堂吉诃德·德·拉曼却在拉曼却腹地顺利结束蒙特西诺斯洞穴奇遇

堂吉诃德[电子书]

路上堂吉诃德问那位表弟钻研哪一行学问,有什么爱好和专长。对方回答说,他是专攻文学典籍的,喜欢而且擅长写书出书,他的作品意趣横生,对国家大有裨益。其中有一部题为《武士礼服指南》,书里描述了七百零三种礼服,以及相应的颜色、标记和徽章。每逢节日庆典,宫廷骑士可以按己所需任意挑选,不必低三下四地去借别人的,或者像常说的那样,绞尽脑汁自己设计裁剪。

“我设计的礼服适合各种境遇,无论是猜忌怀疑、遭到冷眼、被人遗忘,还是有意躲避,穿上它都即合身又不丢分。我还写了一本书,标题可以是《变形记,或西班牙的奥维德》。这本书构思新颖奇巧,我在其中用戏谑的笔调模仿奥维德,追根溯源描述了塞维利亚的西拉尔达,马格达莱娜圣女教堂的天使,科尔多瓦的味腥格拉阴沟,吉桑多的大公牛,黑山地区,马德里的莱噶尼托斯和拉瓦皮埃斯清泉,当然我也忘不了虱虮泉、金沟泉,修女泉(以上均为西班牙各地的名胜景点。)。我还使用了各种象征、比喻和借代,同时给读者以愉悦、惊喜和教益。我还有一本书,题目是《维吉尔·珀里多罗增补篇》(应为“珀里多罗·维吉尔”,15世纪意大利学者,这里指的是他的拉丁语著作《论发明创造》。),讲的是各种发明创造。这可是一部高深的学术著作,凡是珀里多罗遗漏的重要项目,我都一一考证,然后用优美的文笔记载下来。比方维吉尔忘了告诉我们世上是谁首次得了感冒,又是谁首次用水银涂身治好了高卢疮(即梅毒。)。这些我都一一如实撰写出来,为此还援引了不下二十五部不同作家的作品。您且说说我是不是在认真工作,这本书对世人有没有用处?”

桑丘一直在专心听这位表弟的话,这时候便问他:

“但愿上帝保佑您的书都顺顺当当印出来。先生,您想必是什么都知道喽,那么请告诉我,是谁第一个在脑袋上抓痒痒的?我心里琢磨,八成是咱们的老祖宗亚当。”

“没准儿就是他,”那位表弟回答,“不用说亚当是长脑袋的,也有头发。既然是这样,那他这世上第一人总有个挠痒痒的时候吧!”

“我也是这么想的。”桑丘说,“请您再告诉我,谁是世上第一个翻跟头的?”

“老兄,说实话,”那表弟不得不承认,“我一时也讲不清,等我考据考据吧。我一回家就去查书。我想咱们不至于就见这一次面吧!下次再碰着的时候,我一定叫你满意。”

“我看,先生,”桑丘对他说,“您就不必费这个事了。我刚问过,就一下子自个儿琢磨出来了。告诉您说:世上第一个翻跟头的是魔鬼路西非尔。他被从天堂里轰出门,赶下界,就连翻带滚掉进地狱。”

“老兄言之有理。”那表弟说。

这时候堂吉诃德说:

“桑丘,这问话和答话都不是你说的,我在别人那儿听到过。”

“您就别说了,老爷。”桑丘顶了一句,“老实讲,我一高兴,又问又答,从这会儿到明天也说不完。真的,要论张口乱问、满嘴胡答,我还用不着别人帮忙。”

“桑丘,就你那点学问而言,你说得够多的了。”堂吉诃德告诉他,“不少人不厌其烦地探问这打听那,可是探问过打听到之后呢,学问和知识却没有一丁点长进。”

他们就这样神聊了整整一天,晚上是在个小村子里过的夜。那表弟告诉堂吉诃德从那儿到蒙特西诺斯洞穴也就是不到两莱瓜的路程,要是他真的想下到深处,必须置备足够的绳索,好捆住身子慢慢出溜下去。堂吉诃德说哪怕就是直通地狱,他也要看看究竟有没有个底。于是他们买了一百多寻的绳子,第二天下午两点到了那个洞穴。洞口又宽又大,只是长满了荆棘刺梨、蒺藜蒿草,横七竖八、密密麻麻把个通道堵得死死的。见到了洞口,那表弟、桑丘和堂吉诃德都下了地,两人把堂吉诃德紧紧用绳子捆住。桑丘一面又绕又勒,一面说:

“我的老爷,您到底打算干什么?还是好好想想吧!别把自己给活埋了!也别弄得像拔在井里的一瓶酒!真的,您摊不上也犯不着到这儿来踅摸什么,这黑洞洞简直比地牢还吓人!”

“系你的绳子,别多嘴!”堂吉诃德训他,“告诉你吧,桑丘老弟,和往常一样,此等大事是专门等着我去做的。”

向导这时候说话了:

“堂吉诃德先生,求您务必睁开浑身的眼睛,仔仔细细看清楚里面都有些什么,说不定在我的《变形记》里还能加进不少东西哩。”

“你算是找到干这种事的行家了!”桑丘·潘沙对他说。