第二部-22 英勇的堂吉诃德·德·拉曼却在拉曼却腹地顺利结束蒙特西诺斯洞穴奇遇

堂吉诃德[电子书]

一对新人热情周到地款待了堂吉诃德,因为他们十分感谢这位成全他们的恩人。他们称赞他智勇双全,论武艺不亚于熙德,论辩才堪与西塞罗媲美。新郎新娘还慷慨解囊,让走运的桑丘整整大嚼了三天。这时,一对新人才告诉他们,契特丽亚其实并不知道佯装自戕的把戏,那都是巴西里奥一个人的花招,结局还果真如他所料。当然巴西里奥承认他向几个朋友透露过自己的打算,求他们必要时助他一臂之力,好使他的骗术得逞。

“这不能也不该称做骗术,”堂吉诃德说,“因为它追求的是正当目标;难道还有比有情人终成眷属更加正当的目标吗?”

不过他指出,爱情最大的障碍莫过于天长日久的饥饿和困顿,因为伴随爱情的本应是欢快、幸福和享乐,对一个如愿以偿的情人来说,尤其是这样。这时候,困顿和窘迫便是他不共戴天的死敌。堂吉诃德说这些话的用意是告诉巴西里奥先生,他擅长的那些本事只能给他带来名声,可是挣不到银钱,最好还是丢弃为妙;他应该选择正当便捷的途径努力发财致富,像他那样勤勉聪慧的人是不乏其术的。一个体面的穷汉(不知身为穷汉是不是也算体面)娶了漂亮的女人就更有了身价,所以一旦有人夺走他的妻子,就等于夺走并且毁坏他的名誉。穷丈夫的妻子要是既漂亮又清白,真该像个优胜者一样得到桂冠和奖赏。单凭她的美貌就足以逗引邻居和路人,使他们像鹰隼和猛禽扑向美味的饵食一样纷至沓来。如果在美貌之外再加上度日艰难拮据,那么连老鸹、鹞子和所有的野鸟都想乘虚而入了,能坚决顶住这类进攻的女人不啻是丈夫头上的王冠。

“听我说,聪明的巴西里奥,”堂吉诃德接着讲下去,“我不记得是哪位智者说过:世上只有一个贤良女人;他劝诫大伙儿,人人都应该一心以为这唯一的贤良女人就是自己的妻子,这样就终生放心了。我没结婚,眼下也还没往这上想。尽管如此,我也不妨指点指点打算择妻成婚的人。我首先要忠告的是:女方的名声比她家的财产更要紧,而且贤良的名声要靠她的一举一动来赢得,光有端正的品行还不够。须知,玷污女人清名的与其说是暗中的丑事,不如说是人前的轻浮放荡。你如果娶回一个贤良女人,那么让她始终如一、甚至好上加好并不费事。要是你娶的是个糟糕女人,想叫她变好可就吃力了,把她从这头推到那头绝不是轻而易举的事。我不是说做不到,反正是够难的。”

桑丘听到这里,心里暗自想道:

“每次我把什么道理说到点子上了,我这位主人总说我可以两手端起讲经台,满世界去布道,准错不了。可我说他呀,听他字字有道理,句句是忠言,他不光能双手端起讲经台,简直每根指头都可以顶着两个,满世界去讲道,我这张嘴算得了什么?真是见鬼!一当上游侠骑士就知道这么多事情!我还满心以为他就知道骑士那点事。不承想什么事他都能插上嘴神侃一阵。”

桑丘在一边嘴里嘟囔着,主人听见了就问他:

“桑丘,你在嘟囔什么?”

“我没说什么,也没嘟囔什么。”桑丘回答,“我只是心想,我要是结婚以前听听老爷您的指点就好了。说不定这会儿我要说:脱缰牛,吃个够。”

“莫非你的特莱萨就这么糟吗?”堂吉诃德问。

“不是很糟,”桑丘回答,“可也不是很好,反正不是我想的那么好。”

“桑丘,你这就不对了,”堂吉诃德说他,“怎么可以讲老婆的坏话呢?好歹她是你孩子们的妈。”

“我们俩谁也不该谁,”桑丘回答,“她来了劲儿也说我的坏话,特别是吃醋的时候,连魔王撒旦都受不了她。”

他们在一对新人家里住了整整三天,人家把他们伺候款待得跟皇上一样。堂吉诃德求那位剑术师给他找个向导,带他去蒙特西诺斯洞穴。这一带人们传说那是一个奇妙的地方,他很想钻进去,亲眼看看是不是真的。剑术师答应把他的表弟找来。小伙子是大学里的好学生,特别爱读骑士小说,肯定会很乐意把他一直带到洞口,还可以引他去看瑞德拉七潭。那地方不仅仅是拉曼却的名胜,全西班牙都知道。还说这向导可以一路给他解闷,因为小伙子会写书,还印出来送给达官贵人。这位表弟果真来了,牵着一头怀崽的草驴,驮鞍上铺垫的是一块五颜六色的毯子或毯子之类的东西。桑丘鞴好了洛西南特,又把灰驴拾掇停当,往褡裢里塞满了干粮;表弟的褡裢也一样塞得满满的。他们祈祷过上帝,便和众人告别上路,直奔著名的蒙特西诺斯洞穴。