26(8)

[电子书]

“好了,回去吧,孩子,要不他们会担心的,”老太太忽然说,“今天下午就让波克赶辆大车来……别想象什么时候能卸下这副重负。因为你没法卸掉。我知道。”

那年的小阳春一直持续到十一月,那段暖和的日子对塔拉庄园的人来说已经算是柳暗花明、否极泰来了。他们现在有了一匹马,可以骑马而不必长途跋涉。早餐有煎鸡蛋,晚餐有煎火腿调剂红薯、花生和苹果干的单调食谱,有一次过节他们甚至还烤了一只鸡。老母猪最后总算逮住了,它和它那窝小猪给关进了地窖,眼下正在圈里用鼻子拱地,呼噜噜玩得正欢。有时它们拉长调子发出很响的尖叫声,让房子里的人谁也听不见谁说话,但这是令人愉快的声音。这意味着,到天气转冷,杀猪时节来临时,白人将有鲜肉可吃,黑人则有下水可吃。这意味着大家都有食物过冬了。

斯佳丽去了趟方丹家后,精神为之一振,而且超过了她自己意识到的程度。现在她知道还有邻居,一些世交幸存了下来,这消除了回到塔拉后头几个星期里一直压得她喘不过气来的那种可怕的失落感和孤独感。方丹家和塔尔顿家都不在军队经过的路上,他们十分慷慨地把自己所剩不多的食物拿出来与斯佳丽家分享。邻里乡亲互相帮助是本地的传统,所以他们不肯接受斯佳丽一分钱,说如果换了是她,她也会这么做的,等来年塔拉庄园又有了收获,她可以还给他们实物。

现在斯佳丽有了供一家人吃的食物,有了一匹马,还有从北方佬逃兵身上搜出来的钱和首饰,剩下的最大需要便是添置一些衣服了。她知道,打发波克去南边买衣服是有很大风险的,因为马有可能被北方佬或邦联军抢走。但至少她有钱买衣服,有此行所需的马和大车,何况波克也有可能完成此行而又不被抓去。反正最坏的局面已经过去。

每天早晨起来,斯佳丽为能看到窗外淡蓝的天空和温暖的阳光而感谢上帝,因为寒衣虽然少不了,但气候晴朗的每一天都能推迟那个无法避免的时刻来临。而且,暖和的日子多一天,黑奴小屋里的棉花就会堆得更多些,现在庄园里只剩下那些空房子可以权当仓房了。地里的棉花超过了斯佳丽和波克原先估计的数量,恐怕有四包,都快把那些小屋堆满了。

斯佳丽并不打算亲自动手摘棉花,尽管她挨了方丹老太太一顿尖酸刻薄的抢白。她,奥哈拉家的大小姐,现今塔拉庄园的女主人,去下地干活——这是不可思议的。这样她岂不跟蓬头垢面的斯莱特里太太和埃米一样了吗?她曾打算让黑人去干地里活,由她和逐渐康复的姑娘们料理家务,没想到竟碰上了比她自己更根深蒂固的等级观念。波克、黑妈妈和普莉西一听说要下地干活就大叫大嚷。他们再三声明他们是在屋里干活的黑人,不是在地里干活的。黑妈妈尤其激愤地声明她甚至从没干过院里的活。她生在罗比亚尔家的大宅院里而不是黑奴的小屋里,而且是在老太太卧室里长大的,一直睡在床边的草垫上。只有迪尔西什么也没说,她一眼不眨地看着普莉西,把她看得扭过来转过去地坐立不安。

斯佳丽对他们的抗议置若罔闻,径自赶车把他们统统送到了棉花地里。但黑妈妈和波克干得太慢了,还哭哭啼啼唠叨个没完,斯佳丽只好让黑妈妈回厨房去做饭,打发波克带着罗网到树林里去捕野兔和负鼠,拿着钓线去河边钓鱼。摘棉花有失波克的身份,可是捕猎和钓鱼却无损他的尊严。

斯佳丽接下来曾尝试着让两个妹妹和玫兰妮下地,但效果同样不佳。玫兰妮心甘情愿地在毒热的阳光下干了一个小时,摘得又快又干净,后来一声不响地晕倒了,结果不得不卧床一星期。苏埃伦总是哭丧着脸,眼泪汪汪地,她假装也晕了过去,但当斯佳丽把一瓢凉水泼到她脸上时,她立刻苏醒了过来,像一只被激怒的猫一样呜噜呜噜狂叫。最后,她索性不干了。

“我可不愿像个黑奴似的在地里干活!你不能强迫我。要是朋友中有谁听说这事,他们会怎么想?要是让肯尼迪先生知道了呢?啊,要是母亲知道了这事——”

“你敢再提母亲,苏埃伦·奥哈拉,我就扇你两个耳光,”斯佳丽吼道。“母亲在世时干得比这里任何一名黑奴都更辛苦,这一点你明明是知道的,娇贵的小姐!”

“她没干过!她至少没下过地。你不能强迫我。我要去告诉爸,他决不会强迫我干活的!”

“不许拿你我的任何纠纷去烦爸!”斯佳丽呵斥道,对妹妹的恼恨和对杰拉尔德的忧虑搅得她心乱如麻。

“大姐,我来帮你,”卡丽恩温顺地插进来说。“我可以把苏埃伦的活儿也干了。她还没好利索,在太阳底下晒着对她不好。”

斯佳丽满怀感激地说:“谢谢你,甜妞儿。”但她忧心忡忡地打量着小妹妹。以前,卡丽恩的脸蛋一向嫩红粉白的,犹如春风中飘落的樱花,十分可爱,现今嫩红已不复见,但她沉思的表情中仍流露出樱花般淡雅的韵味。她从大病的昏迷中醒来,发现埃伦已经去世了,斯佳丽成了恶煞凶神,周围的一切全都变了样,每天的日程就是干不完的活,从此,她便沉默寡言,总有点儿神不守舍。卡丽恩柔弱的性情不能做到随遇而安。对已经发生的事她简直无法理解,整天像个梦游患者似的在塔拉庄园走来走去,叫她干什么就干什么。她的样子和实质都很柔弱,但她谨慎、顺从、诚恳。如果不是在干斯佳丽安排的活儿,手里一定握着一串念珠,嘴唇微微翕动,为母亲和布伦特·塔尔顿的亡灵祈祷。斯佳丽没有想到布伦特之死对卡丽恩的打击竟会如此沉重,她的悲痛是无法愈合的。在斯佳丽的心中,卡丽恩依然是“小不点儿”,远远谈不上真正的爱情。

  • 下一篇 26(9)
  • 上一篇 26(7)