尽心下-14.32

孟子[电子书]

  孟子曰:“言近而指远者,善言也;守约而施①博者,善道也。君子之言也,不下带②而道存焉;君子之守,修其身而天下平。人病舍其田而芸③人之田,所求于人者重,而所以自任者轻。”

  【注释】

  ①施(shī):恩惠。

  ②带:束腰的衣带;不下带:赵岐注“正心守仁,皆在胸臆,吐口而言之,四体不与焉”,即心在衣带上面之意;朱熹注“古人视不下于带,则带之上乃目前常见至近之处也,举目前之近事而至理存焉”,即常见之意;译文从朱注。

  ③芸:通“耘”。

  【译文】

  孟子说:“言语浅近而含意深远,这是善言;操守简要而恩惠广博,这是善道。君子的言谈,内容平常而道理却在其中;君子的操守,修饬自身而使天下太平。有些人的毛病在于放着自己的田不耘,却去耘别人的田;要求别人的很重,自己负担的却很轻。”

  • 下一篇 尽心下-14.33
  • 上一篇 尽心下-14.31
  • 孟子