梁惠王下-2.13

孟子[电子书]

  滕①文公问曰:“滕,小国也,间于齐、楚。事齐乎?事楚乎?”

  孟子对曰:“是谋,非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池②也,筑斯城也,与民守之,效死③而民弗去,则是可为也。”

  【注释】

  ①滕:国名,在今山东滕县。

  ②池:护城河。

  ③效死:献出生命。

  【译文】

  滕文公问道:“滕是个小国,处于齐、楚二大国之间。是事奉齐国好呢,还是事奉楚国好?”

  孟子答道:“这种策略,不是我的力量所能解决的。如果不得已要我说的话,那只有一个办法:把这护城河掘深了,把这城墙加固了,与老百姓一起来守卫它,民众哪怕献出生命也不愿离去,那就有办法了。”

孟子