(?—1345),字仁卿,号克斋。金台蒲阴(今河北安国县)人。做过江西省检校椽史。以散曲名世。
【双调·拨不断·闲乐】
四首之一
泛浮槎,寄生涯,长江万里秋风驾。稚子和烟煮嫩茶,老妻带月包新鲊,醉时闲话。
【释义】
槎(chá),用竹木编成的筏。
包(páo),通炰(páo),烹煮。
鲊(zhà),海蜇。这里指珍稀的鱼。
【详解】
此曲写作者与家人泛舟万里长江的快乐:小儿子在烟雾中煮着刚采下的新茶,老伴在月光下蒸煮新捕得的鲜鱼。酒足饭饱之后,全家安闲地说着家常话。
李德载,又名李乘,元代后期散曲家。《太和正音谱》称之为“词林英杰”。
【双调·喜春来·赠茶肆】(十首)
茶烟一缕轻轻飏,搅动兰膏四座香。烹煎妙手赛维扬。非是谎,下马试来尝。
黄金碾畔香尘细,碧玉瓯中白雪飞。扫醒破闷和脾胃。风韵类,唤醒睡希夷。
蒙山顶上春光早,扬子江心水味高,陶家学士更风骚。应笑倒,金帐饮羊羔。
龙团香满三江水,石鼎诗成七步才,襄王无梦到阳台。归去来,随处是蓬莱。
一瓯佳味侵诗梦,七碗清香胜碧筒,竹炉汤沸火初红。两腋风,人在广寒宫。
木瓜香带千林杏,金橘寒生万壑冰,一瓯甘露更驰名,恰二更,梦断酒初醒。
兔毫盏内新尝罢,留得余香在齿牙,一瓶雪水最清佳。风韵煞,到底属陶家。
龙须喷雪浮瓯面,凤髓和云泛盏弦,劝君何惜杖头钱。学玉川,平地便升仙。
金樽满劝羊羔酒,不似灵芽泛玉瓯,声名喧满岳阳楼。夸妙手,博士便风流。
金芽嫩采枝头露,雪乳香浮塞上酥,我家奇品世间无。君听取,声价彻皇都。
【释义】
兰膏,凝结于兰蕊间的露珠,这里比喻茶之清香。
维扬,扬州的古称。
希夷,陈抟(tuán),宋真源人,字图南。先后隐居武当山、华山,宋太宗赐号希夷先生。
陶家学士,指宋代陶谷。
羊羔,指羊羔酒,用糯米、肥羊肉等与面同酿而成,极甘滑。这里代指美酒。 碧筒,即碧筩杯,盛夏以荷叶所制的酒器。这里代指酒。
兔毫盏,宋代茶色贵白,故流行绀黑瓷盏,其中表面呈兔毫斑点的黑盏属最上品,称兔毫盏。
灵芽,茶的美称。
博士,茶博士,是指善烹茶者。
【详解】
现存这十首赠茶肆的小令,对茶叶的色、香、味、触、烹煎的妙手,饮茶的乐趣、功能等作了全面具体、绘声绘色的描写,是一组绝妙的茶饮广告词。