一一四佩皮诺(3)

基督山伯爵[电子书]

马车停下了,唐格拉想,他急切盼着的目的地终于到了。他睁开眼,透过车窗向外面看去。他满以为到了某个镇,至少也该是座村庄,但是他一眼望去只见到一栋孤零零的破烂房子,有那么三四个人幽灵似地走来走去。唐格拉等了一会儿,他想那车夫已经走完他这一段路,会过来要车钱的,他还想正好利用这个机会,向新换的车夫问问情况。但是,原来的辕马已经卸了套,新换的马也套上了车,就是没有人过来要车钱。唐格拉感到奇怪,把车门打开,但是一只强健有力的手一下把门推上,马车又驶动了。男爵目瞪口呆,一下全醒了。“喂!”他对车夫说道:“喂!亲爱的原文为意大利语。!”这句意大利话在浪漫曲中常用,男爵也是在他女儿同卡瓦勒康蒂王子唱二重唱时听来的,但是那mic caro理都不理,唐格拉只好把车窗打开。

“喂,朋友!我们这是去什么地方?”他从车窗探出脑袋说道。

“把脑袋缩进去原文为意大利语。!”一个男低音蛮横地说道,那人还恶狠狠地挥了挥手。

唐格拉听明白了,这么看来,他的意大利语进步很快。于是他把脑袋缩了回去,心里不免忐忑不安起来。而且,他越来越不安。他刚上路的时候,我们已经说过,他头脑发空,只觉得发困,而现在不过几分钟的工夫,他这脑袋里,我们不妨这样说吧,这脑袋里已经充满了各种各样的想法,而且这些想法一个比一个更能唤起赶路的人,特别像唐格拉这种处境的赶路人警觉起来。四周一片漆黑,他的眼睛倒也能看得比较清楚。人在特别紧张的时候,一开始都是这样,但是时间一长,眼睛看累了,也就模糊了。人还没有害怕时,看东西是清清楚楚的,正要害怕的时候,看东西都带双影,而真的害怕了,看东西就模糊不清了。唐格拉看到一个裹着披风的人骑马贴着右边车门跑。“像是宪兵,”他说道,“难道法国已经把我的情况发报通知教廷当局了?”他决定得把这令人不安的事情弄清楚。

“你们带我去什么地方?”他问道。

“把脑袋缩进去!”说话的还是那个声音,口气说得很凶。

唐格拉朝左边车门转过身去,又有一个人骑马在左边的车门旁跟着跑。“真的,”唐格拉说道,额头上都冒出了冷汗,“真的,我落网了。”他往后一倒靠在车座上,但这一次不是想睡觉,而是想好好考虑一下。不一会儿,月亮升起来。他从车厢朝外面的旷野张望,他又看到这些石魔一般的巨大引水渠,刚才在路上他早就看到了,只是刚才他是在马车的右侧看到,而现在他却在左侧看到这些大石块。他明白了,马车已经兜了一个大圈子,现在拉他回罗马。“喔!倒霉,”他轻声说道,“他们一定弄到引渡权了。”马车继续以惊人的速度向前疾驰,就这样提心吊胆地熬过了一个钟头,路上每看到一个标记物,这车上的人清清楚楚认出马车正从原路上把他拉回罗马。最后他看到前面一大片黑压压的东西,觉得马车就要撞上去了。可是马车一拐弯,就贴着这黑咕隆咚的东西走,仔细一看,原来是围绕罗马的城墙。“噢!噢!”唐格拉喃喃自语道,“车没有进城,这么说逮我的不是法警。慈祥的上帝呀!别的又是什么呢?会不会是……”他的头发都倒竖了起来。他想起了关于罗马强盗的那些有趣的故事,在巴黎对这种事半信半疑,不过阿尔贝·莫瑟夫在他还是唐格拉夫人未来的女婿,欧仁妮未来的丈夫的时候,这位年轻的子爵倒是亲口对他们两人说过。“可能是强盗!”他轻声说道。

突然马车走上一条比沙子路硬一些的车路,唐格拉壮着胆看了看马车两旁的路,发现路旁都是些奇形怪状的石碑,他又不安地想起了莫瑟夫说的故事,每一个细节都在他眼前浮现,他意识到了,现在走的路就是那条阿皮埃纳大道。马车左侧像是一条山谷,恍惚看到有一个大圆坑,这是卡拉卡拉竞技场。贴着右边车门骑马跟着跑的那个人说了一句什么话,马车立刻停下,同时,左边的车门打开。“下来原文为意大利语。!”一个声音命令道。

唐格拉立即下了车,他还不会说意大利语,但已经能听懂了。男爵已经吓得半死不活,他朝四周看了一眼。车夫不算,还有四个人把他团团围住。“跟上原文为意大利语。”四个人中的一个人说道,他一边从一条小路往下走,小路那一头接上阿皮埃纳大道,四周就是起伏不平的罗马郊野。唐格拉未作任何争辩,只是乖乖地跟着前面那个人走,他也不用回头看,就知道自己身后还跟着那另外三个人。然而他又觉得每走完一段差不多同样长短的路,他们中留下一个人站在路上,好像是在放哨。这样走了差不多10分钟的时间,唐格拉没有跟前面领路的人说一句话,发现自己已经走到一个小丘和一丛很高的野草中间。只见三个人默不做声,站成一个三角形,唐格拉正好在这三角形的中心点上。他想说话,但舌头不听使唤。“向前走原文为意大利语。。”还是那个短促和一副命令口气的声音说道。这一次唐格拉百分之二百地明白了,他不但听懂了那话,而且从动作上也体会出来了,因为在他后面的那个人狠狠地推了他一下,他猛地撞在前面领路的那个人身上。

在前面领路的那个人就是我们的朋友佩皮诺。他弯弯曲曲地从一条只有石貂和蜥蜴才认得的路钻进草丛,佩皮诺在一块上面密密匝匝长了许多荆棘的岩石前面停下。这块岩石像眯着的眼睛似地有条隙缝,正好让佩皮诺这年轻人钻进去,他也果真像幻梦剧中的小鬼从机关活门钻过去似地,钻进去便消失不见了。在唐格拉后面跟着的那个人嚷了一声,又挥了挥手,叫那银行家也跟着钻进去。现在没有什么再好怀疑的了,这位法国破产者真的碰上了强盗。唐格拉像一个腹背受敌的人,惊恐之中反倒鼓起勇气,硬着头皮往缝里挤。尽管他这肥胖的肚子不适合到罗马郊野来钻石头缝,但他还是跟在佩皮诺后面往缝里挤。他闭上双眼,听凭自己往下滑,伸直了腿往下出溜。他又踩到地上了,于是睁开眼。