第四天-故事8

十日谈[电子书]

吉罗拉莫从邻居那里打听出萨尔维斯特拉房屋内部的建筑格局。一天晚上,他趁萨尔维斯特拉与丈夫到邻居家玩去的机会,偷偷地溜进她家,进入她的卧室,藏在悬挂在卧室里的一些帐篷帆布条后面。他等待着,直到他们回来上床休息,并听到那位丈夫睡着了;然后,他轻轻地溜出来,走到萨尔维斯特拉身边,将手放在她胸脯上,小声地说:“亲爱的,你还没睡着,是吗?”

萨尔维斯特拉的确还没有入睡,刚要喊叫,小伙子立刻脱口说出:“看在天主面上,可千万别喊:我是你的吉罗拉莫呀。”

她吓得浑身发抖,赶紧回答说:“吉罗拉莫,看在天主面上,请你走吧!我们是孩子的时候相互爱恋,那种感觉的确不错,可是那段日子已成久远的过去。你看,如今我已是结了婚的女人,除了我的丈夫,我不能再和别的男人相好。所以,我恳求你,看在天主的面上,快走吧:如果我丈夫听到了你的话,即使我并未做任何更糟糕的事情,那仍然意味着我与他宁静的生活结束了,而他现在很爱我,我们过着愉快、舒适的生活。”

吉罗拉莫听着她的话,心里感到非常痛苦;他提醒她,他们过去是多么的相亲相爱,多远距离也未能使他对她的爱减少一分;他再三恳求她,向她做出最慷慨的许诺,但他就是说不动她的心。于是,他只想一死了之,他向萨尔维斯特拉提出最后一个请求,作为对她如此深情的奖赏,请她允许他在她身边躺一会儿,暖暖身子,因为他等她等得冻僵了;他向她保证说,他既不再跟她说一句话,也不会碰她一下,等身子暖和过来时,他就离开她。萨尔维斯特拉有点可怜他了,就决定满足他的愿望,条件是他必须说到做到——身子暖和了就走。吉罗拉莫考虑到他多年来对她的挚爱,而她如今对他却是何等的冷淡,他的诸多希望全部化为泡影,于是下定决心不再活下去了。于是,他屏住呼吸,攥紧拳头,一言不发,在她的身边气绝身亡。

过了一会儿,萨尔维斯特拉见他无声无息,就仔细看看吉罗拉莫的面容,又担心丈夫醒来,十分焦急,就对吉罗拉莫说:“喂,吉罗拉莫,你为什么还不走啊?”萨尔维斯特拉见他不回答,以为他睡着了,就伸手要将他推醒,她这一碰,便发现吉罗拉莫已浑身冰凉。她感到非常奇怪,就更加用力地推他,发现他一动不动;她将他全身上下摸了一遍之后才知道他已经死了。这使她悲伤极了,她久久地躺在那里,完全不知所措。最后,她想听听丈夫的意见,假如这种事发生在别人家里,人们该怎么办,于是她唤醒丈夫,对他讲述了她刚才实际发生的一切,但却把这件事说得像是发生在别人家里似的。“假如那种事发生在我的身上,”她问,“你认为我该怎么做?”那位心地善良的人回答说,他认为应该把死者悄悄地抬回到他自己的家门前,放在那里,不必责备那作为妻子的女人,因为她没做错任何事情。

“你说得对,”萨尔维斯特拉说,“那正是我们必须做的。”她抓住丈夫的手,让他摸摸那死去了的年轻人的尸体。他大吃一惊,赶紧爬起来,点亮了灯,不再跟妻子多说什么,给死者穿上衣服,然后迅速把死者的尸体扛到肩上。因为他是无辜的,所以他无所畏惧,毫不迟疑地把那个死去的小伙子扛到他自己家门前,放到地上,转身就走。

天亮时,人们发现吉罗拉莫的尸体躺在他家门外面,立刻喊声、哭声响成一片,小伙子的母亲更是哭得死去活来。几位医生仔细检查了尸体,没发现任何伤痕或青肿。他们下结论说,小伙子是悲伤至极而死,情况的确如此。于是,人们把尸体抬到教堂里,小伙子的母亲和几位邻居、亲戚家的妇女来到教堂,按照我们的传统习俗,哀悼死者,痛哭不已。

正当大家还在为死去的小伙子挥泪如雨时,萨尔维斯特拉的丈夫,就是发现小伙子死在自己家里,又把小伙子的尸体扛到他家门前的那个善良的人,对她说:“你快戴上一块面纱,去吉罗拉莫停尸的教堂,混入妇女们中间,听听她们对此说些什么,我也混入男人们中间,看看他们对此有什么反应。那样,我们就能听到人们是否会说些对我们不利的话。”萨尔维斯特拉同意丈夫的建议,因为她已经在小伙子恳求她的最后时刻心肠变软,虽然他活着的时候她连一个吻都不愿回报给深爱她的小伙子,此时她非常想去看看已死去的小伙子。于是她戴上面纱,去了教堂。

爱情的力量是多么的难以琢磨啊!当你想起它来,你就觉得它是那样令人惊讶地难以理解。萨尔维斯特拉这颗心,吉罗拉莫在命运之神垂青他时未能打动,而在不幸中却靠近了它,先前的爱情被重新点燃并又化成一股突如其来的怜悯的巨浪。萨尔维斯特拉身披斗篷,挤过一群妇女,来到吉罗拉莫的尸体旁,看见了他的面孔,发出一声凄厉的哭叫,扑倒在已死的年轻人身上;如果说她仅仅为他流下了几滴眼泪,那是因为她还未来得及触碰到他,她的生命就像吉罗拉莫的生命一样丧失了悲哀的能力。那些妇女们还没有认出她是谁,就都竭力地安慰她,劝她起来;见她不起来,她们就用力拉她,却发现她一动不动;把她扶起来后,她们才认出她是萨尔维斯特拉,人已死去。这一情景使所有在场的妇女被双重的悲哀所压倒,她们爆发出一阵又一阵更加令人心碎的哭声。

萨尔维斯特拉死在吉罗拉莫尸体旁的消息传到教堂外的男人们中间,因此也传到了正在男人群中萨尔维斯特拉丈夫的耳朵里。他哭了很久很久,谁劝他也不听。然后,他对集合在那里的许多男人,把头天夜里发生在她妻子和那位年轻人之间的事情讲了出来,于是人们就完全明白了吉罗拉莫和萨尔维斯特拉的死因,人人为之悲痛不已。然后,大家把死去的姑娘抬到一旁,为她作殡葬准备,给她为葬礼穿戴、装殓好后,把她放回到小伙子的旁边,把他们放在同一棺材架上。人们为她哭了很久,然后把他们两人合葬在一个墓穴里。

这一对真心相爱的年轻人,活着的时候爱神未能使他们结合,而现在死神却使他们成为永不分离的伴侣。

上一页 1 2 页
十日谈