第一卷小人国游记-第一章

格列佛游记(青少版)[电子书]

其他的人也把这几个字重复了几遍,可那时我还不明白那是什么意思。读者可以想象到,我一直那样躺着是极不舒服的,我努力挣脱,侥幸的是我把绳子挣断了,拔出了将我的左臂绑到地上的木钉。我把左臂举到眼前,发现了他们绑缚我的方法。这时我又用力一扯,虽然十分疼痛,但还是将绑我左边头发的绳子扯松了一点,这样我才能稍稍将头转动两英寸光景。但是,我还没来得及将他们捉住,他们却又一次一溜烟跑了。于是听到他们一阵尖声高喊,喊声过后,我听见其中的一个大叫道:“托尔沟·奉纳。”即刻就感觉有一百多支如针一样的箭射中了我的左臂,非常疼痛。

他们又向空中射了一阵,仿佛我们欧洲人放炮弹一般。我猜想许多箭是落到我身上了(尽管我并没有感觉到),有些则落在我的脸上,我赶紧用左手去遮挡。一阵箭雨过后,我不胜悲痛地呻吟起来。接着再一次我挣扎着想脱身,他们就比刚才更猛烈地向我齐射,有几个还试图用矛来刺我的腰,幸亏我穿着一件米黄色的牛皮背心,他们刺不进去。我想最稳妥的办法就是安安静静地躺着,就这样挨到夜晚,因为既然我的左手已经松绑,那么我就可以很轻松地获得自由。假如他们全长得大小一样,就算他们将最强大的军队调来我也可以敌得过。

但是命运却给我作了另外一个安排。当我安静下来不动的时候,他们就不再放箭,但从我听到的吵闹声来判断,他们的人数又增加了,并且在离我右耳约四码远的地方,有人在敲敲打打,约有一个多钟头,好像在干活。在木钉与绳子允许的范围内,我将头转过去,看见地上已竖起了一个一英尺半高的带有梯子的平台。平台上有几个人,中间有一个看上去像是有身份的人,对我发表了一通长长的演说,只是我一个字也听不懂。那位要人发表演说前,高喊了三声“浪格罗·德哈尔·桑”(这句话和前面那些话他们后来又都重新说过,并且向我作了解释)。他一喊完,立即有五十多个人过来将我头左边的绳子割断。这样我的头可以向右边转动,也能看清要说话的那人的样子。

他看上去像中年,比跟随他的另外三人都要高。三人中其中有一个是侍从,身材好像只比我的中指略长些,正替那人拽着拖在身后的衣服;另外两人分别站在他左右扶持着他。他有十足的演说家派头,他用了不少威胁的话语,有时也许下诺言,表示同情与友好。我态度极为恭顺地答了几句,并举起左手,双目注视着太阳,请太阳作证。

从离船后到现在已有好几个小时,我一点东西都没吃,饥肠辘辘,于是就顾不得礼仪不时把手指放在嘴上,表示我要吃东西。那位“赫构”(后来我才得知,对一个大老爷他们都是这么称呼)终于明白我的意思。他从台上下来,命令在我的两侧放几副梯子,大约一百个人将盛满了肉的篮子向我的嘴边送来。这肉是国王一接到关于我的情报之后,立即下令准备并送到这儿的。我看到有好几种动物的肉,但从味道上却分辨不出那是什么肉,从形状上看,像羊的肩肉、腿肉和腰肉,做得很有味道,但是比百灵鸟的翅膀还要小,我一口吃两三块。步枪子弹大小的面包一口就是三个。他们一边尽快地给我供应,一边对我的高大身躯与胃口惊讶万分。接着我又表示要喝水。这些人非常聪明,他们十分熟练地吊起一只头号大桶,然后把它滚到我手边,撬开桶盖。我一饮而尽,这我很容易做到,因为一桶酒还不到半品脱。酒的味道很像勃艮第产的淡味葡萄酒,但要香得多。

接着他们又给我弄了一桶来,我也是一口气喝个精光,并表示还想喝,可他们已拿不出来了。我表演完这些奇迹之后,他们欢呼雀跃,在我的胸脯上手舞足蹈,又像起先那样,一遍又一遍地高喊“赫金那·德嘎尔”。

我承认,当这些人在我身上来来回回地走动时,我常想将最先走近我的四五十个一把抓住扔到地上。可是想起刚才我吃的苦头,也许那还不是他们最厉害的手段,况且我也曾答应对他们表示敬重(我是这样解释我那恭顺的态度的),想到这些,我立即打消了这个念头。再说,他们如此破费而隆重地款待我,我也应该以礼相待。

然而,我又不胜惊奇,这帮小人儿竟如此大胆,我一只手已经自由,他们还敢在我身边及身上走来走去,在他们眼中我一定是个庞然大物,可见到我,他们居然都不害怕。

过了一些时候,他们看我不再要肉吃了,一位皇帝派来的高官出现在我的面前,他带着十二三个随从,从我的右小腿爬上来,一直来到我的脸前,并拿出盖有国玺的身份证书,递到我眼前。他大约讲了十分钟的话,态度看上去很坚决,他不时地用手指向前方。