初恋-四

父与子[电子书]

“望着我,”她温柔地压低嗓门说,“我心里不会不舒┓……我喜欢您的脸;我们会交上朋友的,我有这个预感。可您喜欢我吗?”她狡黠地又加了一句。

“公爵小姐……”我开口道。

“第一,叫我济娜伊达·亚历山德罗夫娜,第二,这是小孩子的,”(她自己马上又纠正)“年轻人的啥习惯呢——自己的感受不直说?成年人才好这样。您喜欢我吗?”

虽然我很高兴她那么坦诚地跟我交谈,可我也感到有些尴尬。我想让她明白,她并不是和个小孩子在打交道,我便尽量显出从容自如、郑重其事的样子说:

“当然,我很喜欢您,济娜伊达·亚历山德罗夫娜,我不想掩饰这一点。”

她慢慢摇摇头。

“您有家庭教师吗?”她冷不丁问道。

“没有,我早就没家庭教师了。”

我说了句谎话,我和那个法国教师分开还不足一个月。

“噢!我看得出——您完全是大人了。”

她轻轻敲敲我的手指。

“请把手伸直!”便专注地缠起线团来。

借她低头的机会,我细细打量着她,起先是偷偷地,而后胆子越来越大。我觉得她的容颜比昨晚更迷人:她脸上一切都那么清秀、聪慧、俊俏。她背窗坐着,那儿挂了幅白色的窗帘;阳光透过窗帘射进来,光线柔柔地洒在她蓬松的金发、洁白无瑕的脖子、那对削肩及柔嫩、宁静的胸脯上。我凝视着她——她和我有多么亲密、接近!我仿佛和她相识已久,而在这之前我好像对一切都懵懵懂懂,什么也没经历过……她身着一件暗色旧衣衫,围了条围裙;我多想爱抚那衣衫和围裙的每一道皱褶。从她的衣衫下露出了鞋尖:我多想拜倒在这双鞋┫隆…“现在我和她相对而坐,”我想,“我已和她相识了……上帝啊,真幸福!”我欣喜地几乎要从椅子上蹦起来,不过只微微晃了晃脚,宛若个孩子得到了好吃的东西一般。

我高兴得如鱼得水,我愿永远不走出这间房,守着这个地方。

她的眼睑缓缓抬起,那双明眸又在我面前温柔地闪亮——笑意又写在了她脸上。

“您别这么看我。”她慢吞吞地说着,用手指吓唬了我一下。

我的双颊腾地红了起来……“她一切都明白,全都看到了,”我脑海里浮出这个想法,“她怎会不明就里,视而不见!”

突然隔壁房间什么东西碰撞了一下——是马刀的响声。

“济娜!”公爵夫人在客厅叫着,“别洛夫佐罗夫给你带了只小猫来。”

“小猫!”济娜伊达叫着,呼地从椅子上站起身,将线团朝我膝盖上一扔,冲了出去。

我也站起来,把那绞毛线和线团搁到窗台上,走进客厅,便犹疑地停下了脚步。一只花条纹的小猫四爪朝天地躺在房间中央;济娜伊达跪在小猫前,小心翼翼地托起它的小脸。公爵夫人旁立着位淡黄鬈发的年轻骠骑兵,他面色红润,一双凸出的蛤蟆眼,一个人就恨不得将两扇窗户间的间壁全遮住。

“真逗!”济娜伊达一再说,“它长着双绿眼珠,而不是灰色的,耳朵这么大。谢谢您,维克托·叶戈雷奇!您真可爱。”

我认出来了,那个骠骑兵就是昨晚那群小伙子中的一个,他微笑着行了个礼,同时踢马刺“喀嚓”一响,马刀吊环也“丁”地一声。

“昨天您随便一提,想要只大耳朵的、带花条纹的小┟ā…瞧,我搞来了,小姐。您的话就是——法律。”说罢他又行了个礼。

猫咪软软地尖叫着,开始嗅起地板来。

“它准是饿了!”济娜伊达叫道,“沃尼法季!索尼娅!端点牛奶来。”

一个身着黄色旧衣裙的女佣端着一小盆牛奶进来了,她脖子上还围着条褪了色的帕子,她把那盆牛奶搁在猫咪面前。猫咪哆嗦了一下,眯缝着双眼舐了起来。

“它粉红色的小舌头好可爱呀。”济娜伊达说,她的头几乎俯到了地板上,从猫咪一侧查看着它的鼻子下面。

小猫填饱肚皮,喵喵地叫着,装模作样地动着爪子。济娜伊达站起来,转向女佣淡淡说道:

“拿走吧。”

“为这猫——请伸给我您的小手。”骠骑兵咧嘴笑着道,他那严严实实裹在新制服里的强健身躯动了一动。

“两只。”济娜伊达说着把两只手伸给他。他俯吻着这双手时,她越过他的肩头瞅着我。

我在原地一动不动站着,不知该笑笑呢,说点什么呢,还是就这么保持缄默。突然透过前厅大敞的门,我们家仆人费奥多尔的身影扑入眼帘。他朝我做了做手势。我无意识地走出来到他的身边。

“怎么了?”我问。

“您母亲派我来找您,”他低声细语道,“她在发脾气,您还没把口信带回去。”

“莫非我在这儿待了挺长时间?”

“一个多小时了。”

“一个多小时!”我不由自主地重复道,回到客厅,“喀”地一碰脚跟向主人行礼告别。

“您去哪儿?”公爵小姐从骠骑兵身后望着我说。

“我得回家了,小姐。那么我就和家母说,”我转向老太太又道,“您下午两时光临寒舍。”

“行,就这么说吧,少爷。”

公爵夫人急急忙忙拿出鼻烟壶,那么大声地嗅了一下,使我不由得一抖。

“就这么说吧。”她又说了一遍,含泪眨巴眨巴眼睛,呻吟了几声。

我又鞠了一个躬,转身走出了房间,后背如刺针芒,那是非常年轻的人,当他知道后面有人望着他时的感觉。

“以后再到我们这儿来吧,麦歇沃利代马尔。”济娜伊达嚷着,又笑了起来。

“她怎么总在笑?”我想着,在费奥多尔的陪伴下回家,他一言不发,只是不满意地跟着我。母亲把我数落了一通,而且她还感到惊讶:我有什么事要在公爵夫人那儿呆那么久?我根本没答腔,返回自己的房间。我突然觉得非常忧伤……我尽力忍住不掉眼泪……我嫉妒那个骠骑兵。

上一页 1 2 页
  • 下一篇 初恋-五
  • 上一篇 初恋-三
  • 父与子