Fly Me to the Moon? That'll Be $100 million|绕月旅行不是

[英语美文]

A U.S. company said on August 10 that it wants to send two tourists on a trip around the moon at a cost of $100 million per ticket. Space Adventures Ltd, which has already sent two civilians on separate trips into space, says it has researched and identified more than a thousand customers, who are interested, with the necessary wealth for a moon shot as early as 2008. “This is only the first step. Before we can land on the moon, we have to go around it,” said Space Adventures' Chief Executive Officer Eric Anderson at a news conference. The trip around the moon would last between 8 and 21 days, depending on whether the travelers make a stop at the International Space Station. Potential customers already discussing the $100 million tickets include several Americans and one Briton, Anderson said.



一家美国公司8月10日表示有意送两名旅游者进入太空,作绕月旅行,每张票价1亿美元。太空探险有限公司曾两次成功地将两名普通人送入太空。该公司表示他们已调查并确定了1000多名有财力且有兴趣登月旅行的客户,计划最早在2008年进行绕月旅行。“这仅仅是第一步。在能够登上月球之前,先绕它旅行。”太空探险公司的首席执行官埃里克·安德森在一次新闻发布会上说。绕月旅行将持续8至21天,主要取决于旅行者是否在国际空间站逗留。安德森说,已开始讨论值1亿美元 “机票”的潜在客户包括几名美国人和一名英国人。