Mother of All Diamonds|钻石之母

[英语美文]

Every woman dreams of receiving a huge, sparkling and priceless diamond. Now scientists  have discovered the largest diamond in the universe. But it's well beyond the reach of all lovestruck men—50 light years to be precise. Space scientists revealed that they had discovered a ten billion trillion trillion carat gem. Measuring 2,500 miles across, the rock was found on Valentine's Day buried in the centre of a white dwarf star.



每个女人都梦想着收到一颗闪闪发亮、价值连城的大钻石。现在科学家发现了宇宙中最大的钻石。但它是热恋中的男人可“望”而不可及的——确切说距离地球50光年。宇宙科学家透露他们发现的这块宝石重达10的34次方克拉, 直径达2500英里,藏在一颗白矮星的中心,是在情人节那天被发现的。