渐变红尘
幼时瓦房气清新,
长时高楼气污糗。
繁花渐户无人烟,
竹林深处无芳草。
拔地而起高夏楼,
暗夜红尘了世俗。
我知道大家看不懂,所以我在这里翻译下:年幼的时候住的是瓦房,可是空气却很清新,长大了,高楼大厦却多了,空气也受到了污染。开满鲜花的瓦房却无人居住,竹林里没有了花草树木。有的是拔地而起的高楼,那些往事在黑暗的夜里一扫而空。写的不好,句词也不是很通顺,我不知道该怎么下笔,不知道该怎么来写古诗,望大家评改下!……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………。.
高中1年级 - 诗歌字数:324 投稿日期:2009-8-22 13:39:00
推荐3星:[1996118WHY]2009-8-22 13:39:13