平凡与决绝

月亮
《读书比赛参赛作品》读《Little women》有感。《《格式勿改!》》
  
  平凡与决绝
  
  文\月亮
  
  (注:决绝在本文中的释义为坚定,坚决,褒义词。)
  
  <楔子>
  
  下决心写《Little women》书评之后,脑子里几乎在一瞬间就想到了这个题目。在广漠的人潮里,平凡或许只是透过瞳孔看见的大同小异的躯壳,对于整部作品,作者在字里行间却流露出无以伦比的自信与骄傲,不因为自己的平凡而悲切,不因旁人的富庶而艳羡,她们面对命运的谜题决绝勇敢,little women以自己的独有方式享受自己不平凡的生活。
  
  
  
  <正文>
  
  时光飞逝
  转瞬我们将要别过
  创伤难平 
  感叹人生如此艰难坎坷
  惨痛的代价只换来点滴的收获
  沉湎痛楚往事
  难训的野性终将化为平和
  请给我新生的希望
  信念坚定而又执着
  
  
  书架在白炽灯光下闪烁出冷凝的金属色泽,老式旧空调吹出极冷的风,伴随着嗡嗡的轰鸣,每次触碰到金属书阁,一股冰冷森然的气氛就在这方寸之间无限蔓延扩大。静谧的午后,一墙之隔的走廊外窸窸窣窣的脚步和似有似无的交谈声都被填充到这种诡异的氛围中。“你快点,要上课了!”我飞快地抽出一本书,匆匆扫了一眼书名,看见同学越来越远的背影和身后死寂的冰凉,脊背生寒,大步跑远了。
  
  
  
  这是很多年以前我第一次碰触这本书时的场景,事隔经年,我仍然对校园里那处图书借阅室怀有莫名的抵触和畏惧,也或许正是如此,对于在里面的点点滴滴印象更为深刻。当年那个胆小怯弱的我,恐惧那分空无一人的死寂,在书中浏览到乔独上高楼,安逸读书时心中的惊讶无以言说。那时我随意抽走的那本书书的扉页上写着《Little women》
  
  
  
  小妇人
  
  
  
  初时被这个土气的译名迷惑,对于书籍不曾抱有期许和兴致,可却在随意翻开的那一秒钟里被攫住了目光。
  
  
  
  午休时,桌上立着一本语文课本,在书桌抽屉里却是另一方天堂。这本书就被我端端正正地摆在中间,little women四姐妹:梅格,乔,贝思,艾米生活中的滴滴点点,嗔痴怒骂都愈显鲜活与明亮,她们的喜怒哀乐亦牵住了我的心神。穿堂夏风吹倒了桌子上的课本,我竟毫不知情地在老师眼前笑出了声音。
  
  
  
  她们距今近两个世纪的容颜,在表针滴答间在时空里回放重演,梅格穿着唯一一条棉布裙,带着一只脏掉的手套随着音乐翩翩旋转;乔咬着苹果坐在阁楼里读着《牧师威克非》,贝思在劳伦斯先生的客厅里弹着那架黑色的旧钢琴,艾米坐在火炉边用力揪她的鼻子。不知有多少次,在这隐秘的乐趣中愈陷愈深,抬起头,脖颈酸酸麻麻的疼痛和故事里悲悲喜喜的回味让每一个午后都变得充实而幸福。
  
  
  
  很多年后的今天,我早已没了孩提时代那种莫名其妙的执著与不懈,一本书三三两两地翻阅几下,就束之高阁,学习上的奔逐,高科技时代的诱惑让我的目光无法凝聚在那些小小的无比平凡的宋体五号字上,再也没有找到那时在老师眼前偷偷翻阅图书时无法言说的欢心,那种索然无味的感觉信号再也无法被喜悦的味蕾接收,我们都不再甘于简单与平凡。
  
  
  
  我们都不甘于平凡。这句话我曾在很多地方看见,或许是考场上耀眼如同烈焰的红色条幅,或许是某大学的校训,被高傲地镌刻在石头上,亦或是某个沉寂明星的在报纸头条红色的复出公告。
  
  
  
  没有人是愿意平凡的。在掌声与鲜花的包围中,很难相信有人仍保留清醒的谦卑与理性,不知有多少次,从书中马奇夫人温文尔雅的告诫中幡然醒悟。“真正的才华或品行不怕被人长期忽视;即使真的无人看到,只要你知道自己拥有它,并妥善用它,你就会感到心满意足。谦虚才能使人充满魅力。”这是马奇夫人劝诫梅格的话,时至今日这句话依然刻印在我的书签上,我的心里。
  
  
  
  “贫穷算得了什么,我们还有父母姐妹。”父亲被派遣至前线,不幸身患重病,妹妹贝思亦是挣扎在生死边缘,除了悲痛之外,在母亲离家的日子,她们更加懂得了珍惜。“世界上没有不幸的人,只有抱着不幸想法的人。”她们或许不知道,当这一句话映入眼中,我对她们又何止是心悦诚服,试问自己当和她们一样落入如此窘境时可会沉着冷静以应对,答案是否定的。我或许在自作阵脚时不仅会怨天尤人,也会听之任之,随波逐流。
  
  
  
  对于贫穷,定义十分狭隘,可是对于平凡,诠释却大有千秋。词典中定义为“平常,普通,无特色,无区别”而更多的时候,平凡似有若无地带了贬义的色彩,而在使用上或多或少多了刻意的嫌疑。“一个平凡的人。”内涵未必是他有多么平凡,而大多数时候必然会在后面介绍他的所作所为有多么不平凡,这种欲扬先抑的手法俗套而古怪。
  
  
  
  真正所谓不平凡,不是他做了什么惊天东西不平凡的事情,而是在平凡的生活中有自己独特的见解和收获。“眼因流多泪水而愈益清明,心因饱经忧患而愈益温厚。”little women生活经历了波折,她们对于生活的不公有所抱怨但依然抱有理想与憧憬,她们都是不凡的。
  
  
  
  她们也并非完美,当最小的妹妹艾米一气之下把乔心血浇铸的唯一书稿付之一炬时,二人针锋相对,寸步不让。可亲眼所见妹妹落入水中,乔止戈藏戟悔不当初的举止神态让人在略感好笑之余也对姐妹情深所感动,偶有争吵,忙碌平淡的生活无比平凡,但是她们独立自主的生活仿若一帧帧画面亦能让人体会到平凡中最不平凡的快乐。
  
  
  
  褪去了少年的容颜,她们不断成长,变换了身份,可她们身上的光环依然不曾散去,嫁为人妻的梅格,依然特立独行的作家乔和远渡重洋的艺术家艾米。为了理想乔决绝地把爱情拒之门外,但她依然坚信自己的选择。艾米也不再是幼时娇蛮做作的女孩,她的美丽与优雅随成长而更加迷人。
  
  
  
  她们的故事依然在继续,或许在不为人知的异域世界,那个栗色长发灰色瞳仁的姑娘正得意地叉着腰,豪无厘头地喊出那句令人啼笑皆非的“哥伦布”。
  
  
初中3年级 议论文
字数:2205 投稿日期:2014-7-27 16:09:00
推荐3星:[为你不爱]2014-7-27 16:19:35
---- By DONG东 2014-8-17 15:11:57