夺胎换骨法,亦称旧意翻新法。它是指用新的语言词汇表达前人写过的思想内容,或从前人已写过的题材、事实中翻出新意的写作方法。它的特点是新颖、奇特、别具一格,常能引发出许多有价值的新观点。
例如《薛谭学讴》(《列子》)这则寓言,说的是薛谭向秦青学习唱歌,自认为已经学到了老师的全部本领,于是辞别老师回家。秦青对他并不劝阻,还在郊外为他饯行。饯行时,秦青“抚节悲歌,声振林木,响遏行云”。薛谭听了为之心折,连忙表示歉意,跟老师回去学艺,“终身不敢言归”。这则材料,一般的理解是薛谭求学不虚心,浅尝辄止,但他知过能改,是值得肯定的。如果运用夺胎换骨法则可写成新的篇章。比如,从老师方面说,为什么身怀“声振林木,响遏行云”的绝技,平时不肯教人,非要等到学生辞归时才露一手呢?从学生方面说,既然老师不肯以绝技教人,那么薛谭认为已经把老师的本领全学到手了,又怎能责怪他不虚心呢?“圣人无常师,”即使老师有绝技,为什么薛谭“终身不敢言归”,死守一师,不去向其他的高手学习,使自己能“青出于蓝而胜于蓝”呢?
运用夺胎换骨法分析材料并作文,往往能发现一些不为常人注意的新问题,提出一些引人注目的新见解。
优秀例文 班门弄斧
那是一个春天的早晨,我懒洋洋地坐在窗前,心不在焉地翻着小说。突然,一个奇怪的声音反反复复地传入了我的耳中:“peking is theca pital of our country Ilovepe king……”,结结巴巴的,该停顿的地方不停顿,不该有停顿的地方又有了停顿,再加上那个错误百出的发音、怪里怪气的声调,听了叫人怪难受的。我忍不住把头探出窗外,看看这位信口开河的“语言学家”。只见窗下草坪上,一个十三四岁的小女孩一本正经地捧了一本英语书,在高声地朗读,并且不时地用眼睛瞥一下跟我同楼的教外语的王老师的窗户。窗紧紧关闭着,大概王老师不在家。看着她,我不由得想起了“班门弄斧”这个成语。王老师是全市有名的外语老师,而这个乳臭未干的小女孩竟跑到这儿来卖弄,岂不太无自知之明了吗?我不由得在心里暗暗发笑。约莫有二十分钟,只见她合上书,怏怏地跑开了。
第二天,又是这个时候,那小女孩又来了,她两只眼睛盯着王老师的窗,翻开了外语书,随即又高声朗读起来。今天王老师在家,我忍不住跑到他那儿,笑话起她来:
“王老师,您快看,不知从哪儿来了一位‘留学生’,她念出来的英语呀,您自己听听去!”王老师惊奇地看了我一眼,把眼光移向窗外。我以为王老师一露面,那小女孩准会跑的,谁知她不但不跑,反而有所期待地看着王老师。王老师沉思一会,慢吞吞地对我说:“她准有事,小萍,你能把她带来吗?”
我怀着恶作剧的心情跑下楼去。那小女孩腼腆地红着脸站着,俊秀的脸上带着神秘的表情。
“王老师叫你去!”我说。
“噢”。她好像正等这句话。说着就跟我上楼走进了王老师的房间。
“你在念英语吗?”王老师问。
她点点头。
“怎么不在家里念?”
她绯红了脸,怯生生地说:“我们学校还没开外语课,我想先学起来,就……他们都说您是有名的好老师!您肯教我吗?”
原来如此!看着王老师热心辅导她的那神情,我怔怔地站在房门口,一股羞愧之情不觉油然而生。
“班门弄斧”,多少年来,人们都把这个成语当作贬义词来用,但是她却赋予了它新的含义。这不能不使我感动。为了四化,不怕出丑和嘲笑,到班门去弄斧,求得他们的指点,又何尝不可呢?也许,我所缺少的正是这种精神。(朱康萍)
例文评析 这篇习作运用夺胎换骨法,从日常生活现象中挖掘出发人深思的道理,赋予“班门弄斧”这个成语以全新的含义。文中记叙了小女孩在班门弄斧的原因、过程及目的,告诉了我们一个道理:为了学到知识,我们要勇于暴露自己的不足,以求得内行人的指点。
文章以“我”的心理过程作为故事发展的线索,先写“我”嘲笑她无自知之明,继而怀着恶作剧的心情邀她上楼,及至明白了她的用意,于是“羞愧之情油然而生”。作者把赋于成语的新义,通过引人入胜的故事情节表现了出来。(王炳田)