35(3)

哈克贝里·费恩历险记[电子书]

好啦,我们还是言归正传吧;那天上午我们一直等到大伙儿各忙各的去了,院子里连个人影儿也没有了,汤姆才背着袋子来到那个单面斜顶的小棚屋跟前,我就站在几步以外的地方给他放风。不一会儿,他就出来了;我们就去到一堆木材边上坐下来,商量起来。他说:

“现在一切都安排好了,除了工具,不过工具好办。”

“工具?”

“是啊。”

“干什么的工具?”

“怎么,挖洞的工具嘛。我们总不能用嘴拱个洞让他出来,对不?”

“那些用旧了的铁镐什么的,拿来给一个黑奴挖个洞,放他出来,那还不够好的啦?”

他转过身来,摆出一副足以让人想哭的可怜样儿,说:

“哈克·费恩,你听说过,一个犯人拥有铁镐和铁锹,还有许多先进的装备,一应俱全,都放好在衣柜里,到时候拿来挖洞逃跑,有这档子事吗?我现在还要问你——要是你还有点儿脑子的话——他还有什么表现的机会,成为一名英雄呢?得了,还不如干脆叫人家把钥匙借给他,打开锁出来罢了。铁镐和铁锹——哪怕他是国王,人家也不会给他提供这些东西。”

“那么,好吧,”我说,“如果我们不需要铁镐、铁锹,那我们需要什么呢?”

“弄两把餐刀来吧。”

“用来在那小屋的墙角挖洞吗?”

“是呀。”

“该死的,那才真傻呢,汤姆。”

“不管怎么傻,反正没什么关系,这毕竟是正确的办法——这也是老规矩。我没听说过,还有什么别的办法;凡是谈到这种事情的书,我全都看过了。人家都是用餐刀或小刀来挖洞的——我告诉你,人家挖的还不是土呢,一般都是要挖穿坚硬的石头。那就要花好多好多个礼拜的时间来挖,挖呀挖的,挖个不停。对啦,你看看那个关在马赛港的迪弗城堡里的犯人Castle Deef,in the harbor of Marseilles:位于法国马赛湾的一个小岛上的迪弗城堡,为法国国王弗兰西斯一世(1494—1547年)于1524年所建,此后很多年都是法国国家监狱。大仲马的名著《基督山伯爵》(1844年)中的主人公就被关在这里。吧,他说是挖洞跑出来的;你猜他挖了多久?”

“我不知道。”

“哎,你猜嘛。”

“我猜不到,一个半月吧?”

“三十七年!——他是从中国钻出去的。那才叫有种呢。我倒希望这个地牢的基础也是硬石头的才好。”

“吉姆在中国可是谁也不认识呀。”

“那有什么关系呢?那个家伙也不认识什么中国人。不过你总是把话题扯远了。你为什么就不能抓住主要问题谈下去呢?”

“好啦——我才不管他从哪里出来呢,只要能出来就行。我看吉姆也不会在乎的。可是有一点得注意——吉姆年纪太大了,要是用餐刀挖洞,他就出不来了。他活不了那么长。”

“不,他能活那么久的。你以为从土墙脚下挖个洞,也要三十七年吗?”

“那要多久呢?汤姆。”

“好吧,我们本可以多花点功夫,可是耽搁久了又有危险,要不了几天,赛拉斯姨父就会接到新奥尔良的回信了。人家会告诉他,吉姆不是从那儿来的。接下来他就会在报上登个招领吉姆的启事,或者别的什么的。所以我们应当多挖些时间,但又不能冒险拖太久。照道理说,我们要挖上个两年才成,但是不行。眼前的事情叫人捉摸不透,我建议这么办!我们马上就动手挖,越快越好;挖完之后,你心里头就当是挖了三十七年吧。那么一听到风声不好,就赶忙把他弄出来,赶快跑。对,我想这就是最好的办法。”

“唉,这倒有些道理,”我说,“只当三十七年,也不花什么本钱;只当三十七年,也没什么麻烦;要是用得着的话,我可不在乎,只当是干了一百五十年吧。这一套只要弄顺手了,我也不会觉得什么别扭。那我就走啦,去偷两把小刀来。”

“要三把,”他说,“我们还要拿一把来磨成锯子。”

“汤姆,我想提一下,不知合不合规矩,犯不犯忌讳,”我说,“在那熏肉的屋子后面的墙板下面,正好插着根生了锈的旧锯条。”

他显得极不耐烦,还有点失望地说:

“要让你学点东西,真白费力气,哈克。快去把刀子偷来吧——要三把。”于是我赶快去了。

  • 下一篇 36(1)
  • 上一篇 35(2)