本章讲述了几组辩证关系,并赞美了圣人的不争之德。
信言不美①,美言不信。善者不辩②,辩者不善。知者不博③,博者不知。
【注释】
①信言:诚实的话。
②辩:会说话,有口才。
③知:同“智”,明智。博:广泛地学习。
圣人不积,既以为人①,己愈有;既以与人,己愈多。天之道,利而不害;圣人之道,为而不争。
【注释】
①既:尽,全部。《战国策·魏策》引用本句时就把第一个“既”写作“尽”。为:帮助。
【译文】
真话不好听,好听的不是真话。好人不巧辩,巧辩的不是好人。明智的人不去广求知识,广求知识的人不明智。圣人毫无保留,尽全力帮助别人,他自己反而更富有;把一切给予别人,他自己反而更充实。天的运行规律,是施利于万物而从不损害它们;圣人的处世原则,是只帮助别人而从不与人争夺。
《老子》