孟子曰:“人之患,在好为人师。”
【译文】
孟子说:“人们的毛病,在于喜欢充当别人的老师。”
7.24
乐正子从于子敖①之齐。
乐正子见孟子。孟子曰:“子亦来见我乎?”
曰:“先生何为出此言也?”
曰:“子来几日矣?”
曰:“昔者。”
曰:“昔者,则我出此言也,不亦宜乎?”
曰:“舍馆②未定。”
曰:“子闻之也,舍馆定,然后求见长者乎?”
曰:“克有罪。”
【注释】
①子敖:即王驩(见《公孙丑下》第六章)的字,当时他已为齐国的右师。
②舍馆:客舍。
【译文】
乐正子随王驩来到了齐国。
乐正子去见孟子。孟子说:“你也来见我吗?”
乐正子说:“老师为什么讲这样的话呢?”
孟子说:“你来了几天了?”
乐正子说:“前些日子。”
孟子说:“前些日子,那我说这话,不也合适吗?”
乐正子说:“因为客馆还没确定。”
孟子说:“你听说过,要等客馆定下了,然后才去求见长辈吗?”
乐正子说:“我错了。”
《孟子》