孟子曰:“人不足与适也①,政不足间②也,惟大人为能格君心之非。君仁莫不仁,君义莫不义,君正莫不正。一正君而国定矣。”
【注释】
①人:赵岐注为在位之“小人”;适(zhé):繁体字作“適”,同“谪”,即批评、指责之意。
②间(jiàn):非议。
【译文】
孟子说:“那些当权的小人不值得去指责,他们的政事也不值得去非议;只有大德的人才能纠正国君思想上的错误。国君仁,便没有人不仁;国君义,便没有人不义;国君正,便没有人不正。一旦端正了国君,国家便安定了。”