明-何景明

古代酒诗名篇五百首[电子书]

(1483—1521),字仲默,号白陂,又号大复山人。

河南信阳人。官至陕西提学副使。文学上是“前七子”领袖之一。诗与李梦阳齐名,当世并称“李何”。有《大复集》。

【饮酒】

平生多意气,四海盛交游。列筵亘长夜,谈辩雄名流。

杯酒一言合,遽将肝胆投。入门顾儿女,忸怩但怀羞。

齿年逮今兹,世故多所由。兴言念亲戚,骨肉婴我忧。

寒宵寡欢悰,浊酤聊自谋。明灯耀室内,盘蔬代庖羞。

岂必朋与宾,妻子前劝酬。语笑率真性,无嫌亦何尤。

人生贵止足,吾志卑公侯。数觞已复醉,颓然万情休。

寄言驰骛子,从今任去留。

【释义】

忸怩,为羞愧意。

齿年,即年龄。

亲戚,这里指妻子儿女。

婴我忧,成为缠绕我心中的忧愁。

悰(cóng),指心情、心绪。

酤,本指一夜酿成的酒,后泛指酒。

盘蔬,意为盘中的蔬菜,这里代指粗劣的食品。

庖羞,即庖馐,指精美的食品。

颓然,这里意为糊涂无知的样子。

驰骛(wù)子,指追逐奔竞之徒。

【详解】

作者以饮酒为主线,抒写自己在京城与人交游和为官的感受:若能知足而止,不贪慕荣华富贵,就可志卑公侯;若能万情皆休,就可随任去留,各种情欲淡然若无。

【秋江词】

烟渺渺,碧波远。白露晞,翠莎晚。泛绿漪,蒹葭浅。浦风吹帽寒发短。美人立,江中流。暮雨帆樯江上舟,夕阳帘栊江上楼。舟中采莲红藕香,楼前踏翠芳草愁。

芳草愁,西风起。芙蓉花,落秋水。鱼初肥,酒正美。江白如练月如洗,醉下烟波千万里。

【释义】

渺渺,远貌。

晞(xī),晒干。

莎,草名,多年生草本植物,有块根,称香附子,能入药。

漪,微波。

蒹葭,芦苇。

浦风,江滨的风。

吹帽,典出《晋书·孟嘉传》,这里化用孟嘉落帽的故事讲作者的超旷气度和高洁人品。

帘栊,挂着竹帘的窗户。

红藕,指红色的荷花。

芳草,香草,常比喻忠贞的美德。

练,白绢。

【详解】

这首诗汲取《诗经·秦风·蒹葭》神韵,描写秋江风月美丽的意境,表达作者坚贞不二的人格和超旷高洁的情趣。秋风江面,烟波浩渺。秋江浦上,绿波泛起涟漪,芦苇生长茂盛。临江风嗖嗖,我含情伫立。美貌女子直立船头,随江飘流而来。黄昏时刻,秋雨笼罩江面,帆船任凭雨打风吹。雨过天晴,落日余晖斜照江上。我与美人不期而遇,舟中采莲女子赠送我荷花传情,我因坚守君子美德,反而大为发愁,让恋情如落花流水飘然而去。面对美味菜肴,我只好痛饮几杯,借酒借景消愁,沉醉在秋江夜景之中。

  • 下一篇 明-孙一元
  • 上一篇 明-李梦阳