明-高启

古代酒诗名篇五百首[电子书]

(1336—1374),字季迪,号槎轩,又号青丘子。长洲(今江苏苏州)人。明初官翰林编修,擢户部侍郎。高为明初最有成就的诗人,“吴中四杰”之一。有《高太史大全集》。

【清明呈馆中诸公】

新烟着柳禁垣斜,杏酪分香俗共夸。

白下有山皆绕郭,清明无客不思家。

卞侯墓上迷芳草,卢女门前映落花。

喜得故人同待诏,拟沽春酒醉京华。

【释义】

馆中,指国史馆。作者作此诗前一个月授翰林院编修。

诸公,指馆中同僚。

新烟,旧俗清明节前一天的寒食禁烟火,清明节再点烟火称新烟。

杏酪,杏仁粥。

分香,即生香。

白下,唐代曾改金陵为白下,后成为南京的别称。

卞侯墓,卞侯,即晋尚书令卞壸(kǔn),其墓在南京朝天宫附近。

卢女,指出生湖北钟祥的善歌谣的女子莫愁。

待诏,官名,指翰林院待诏,这里泛指翰林院官员。

【详解】

清明节时,南京景物明丽如画:烟火轻飘,杏粥散香,芳草萋萋,落红遍地……这些自然引起作者对故乡、亲人的思念。然而,作者并没伤感的情调,而是要以与同僚们同醉京华之乐,来慰藉对故乡家人的思念。

【夜中有感】(二首选一)

倦仆厨中睡已安,吹灯忽起冒霜寒。

酒醒无限悲歌意,不觅书看觅剑看。

【释义】

悲歌意,典出《史记·项羽本纪》,意为生不逢时,壮志难酬。

【详解】

作者酒醒后看剑生悲愤,感叹生不逢时,壮志未酬。

【逢张架阁】

花落江南酒市春,逢君归骑带京尘。

一杯相属成知己,何必相逢是故人。

【释义】

架阁,指元代所设负责保管文书的官员,有似现在的档案员,入明后废止。

张架阁生平不详。

【详解】

作者与从京师返回江南的张架阁在旅途酒店相遇。两个人因酒结交,一饮而成为知己。

  • 下一篇 明-瞿佑
  • 上一篇 明-韩奕