明-袁凯

古代酒诗名篇五百首[电子书]

(1316—?),字景文,号海叟。华亭(今上海松江)人。元末为府吏,以赋《白燕诗》得杨维桢称赏,人称“袁白燕”。洪武三年(1370)授监察御史。后因事归故里。

【客中除夕】

今夕为何夕,他乡说故乡。看人儿女大,为客岁年长。

戎马无休歇,关山正渺茫。一杯柏叶酒,未敌泪千行。

今夕为何夕,他乡说故乡。看人儿女大,为客岁年长。

【释义】

戎马无休歇,关山正渺茫。一杯柏叶酒,未敌泪千行。柏叶酒,用柏树叶浸泡的酒,取松柏后凋之意。《荆楚岁时记》、《熙朝乐事》

记,除夕、元旦用此酒进于长者,招待亲戚邻里,饮之以祈长寿。

【详解】

这首诗写作者客居他乡,在除夕见景生情,思念家乡、亲人,用酒也无法抑制,仍泪流满面的情景。

【扬州逢李十二衍】

与子相逢俱少年,东吴城郭酒如川。

如今白发知多少,风雨扬州共被眠。

【释义】

李十二衍,作者友人李衍,在家排行十二。

东吴城郭,指苏州城里。

酒如川,这里形容放开量饮酒。

【详解】

这首诗写作者在扬州遇到好友李衍的复杂心情,既有对少年往事的追忆,又有对人世沧桑的感叹。少时在苏州城,两人相逢就去酒店里放开量饮酒;现在异地相逢时已是白发老人了,两人抵足共眠扬州,夜话风雨沧桑。

  • 下一篇 明-王袆
  • 上一篇 明-甘瑾